Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 8:47 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

47 Che' yujilix jiñi x'ixic cha'añ mach mejlix i muc i bʌ, tsiltsilña tsa' tili, tsi' pʌcchoco i bʌ ti' tojel i yoc Jesús; tsi' su'bu ti' tojlel pejtelel wiñicob x'ixicob chucoch tsi' tʌlʌ. Che' bʌ tsi' tʌlʌ, tsa' lajmi ti ora.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

47 Che' yujilix jini x'ixic mach mejlix i muc i bʌ, tsiltsilña tsa' tili. Tsi' pʌcchoco i bʌ ti' tojlel i yoc Jesús. Tsi' subu ti' tojlel pejtelel winicob x'ixicob chucoch tsi' tʌlʌ. Che' bʌ tsi' tʌlʌ, tsa' lajmi ti ora.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

47 Che' yujilix jiñi x'ixic cha'añ mach mejlix i muc i bʌ, tsiltsilña tsa' tili, tsi' pʌcchoco i bʌ ti' tojel i yoc Jesús; tsi' su'bu ti' tojlel pejtelel wiñicob x'ixicob chucoch tsi' tʌlʌ. Che' bʌ tsi' tʌlʌ, tsa' lajmi ti ora.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

47 Che' ñac ti' ña'tyʌ jini x'ixic tsa'ʌch tsictiyi chʌ bʌ ti ujti, tsitsiña ti c'oti ya' ba'an Jesús. Ti' ñocchoco i bʌ ya' ti yebal i yoc Jesús. Ti' lu' subu ti tyojel quixtyañujob chʌ bʌ och ti' tyʌlʌ Jesús yic'ot bajche' ti wa' lajmi ti ora jach.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

47 Che' yujilix jini x'ixic mach mejlix i muc i bʌ, tsiltsilña tsa' tili. Tsi' pʌcchoco i bʌ ti' tojlel i yoc Jesús. Tsi' subu ti' tojlel pejtelel winicob x'ixicob chucoch tsi' tʌlʌ. Che' bʌ tsi' tʌlʌ, tsa' lajmi ti ora.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 8:47
18 Iomraidhean Croise  

Jiñi x'ixicob tsi' tʌts'ʌyob i bʌ ba'añ jiñi mucoñibʌl, wen woliyob ti bʌq'uen pero wen tijicñayob i pusic'al ja'el, ajñel tsa' majli i su'beñob jiñi xcʌnt'añob i cha'añ Jesús. [Che' woli' majlelob i su'beñob wen t'añ jiñi xcʌnt'añob].


Tsa' tili jiñi x'ixic, tsiltsilña ti bʌq'uen, come yujil chuqui tsi' mele Jesús ti' tojlel. Tsi' ñocchoco i bʌ ti' tojel Jesús. Tsi' su'be pejtelel isujmlel.


Pero Jesús tsi' yʌlʌ: —Añ majqui tsi' tʌlʌyon, come tsa' cu'bi tsa' c'ʌjñi c p'ʌtʌlel, —che'en.


Jesús tsi' su'be: —Calobil, tsa' c'oc'ayet cha'añ tsa' ñopoyon, cucu ti' ñʌch'tʌlel a pusic'al, —che'en.


Jiñi xcʌnta mʌjquibʌl tsi' c'ajti c'ajc, ajñel tsa' ochi ti' mal mʌjquibʌl, tsiltsilña ti bʌq'uen tsi' ñocchoco i bʌ ti' t'ejl i yoc Pablo yic'ot Silas.


Che' bʌ ya'añon yic'otetla wen c'uñon jax, wen tsiltsilñayon cha'añ bʌq'uen.


Wʌle ca'bʌl woli' c'uxbiñetla Tito, come woli' chʌn ña'tan bajche' tsa' la' jac'be i t'añ ti la' pejtelel. Tsiltsilñayetla ti bʌq'uen tsa' la' pʌyʌ ochel ba'añetla.


Jiñi cha'añ hermañujob, c'uxbibilet bʌ lac cha'añ, che' bajche' tsa' la' jac'beyon che' ya' to añon la' wic'ot, ñumen wen woli la' jac' wʌle che' mach ya'ix añon la' wic'ot, yom ti' tsiltsilñʌyel la' pusic'al yic'ot la' bʌq'uen mi la' ch'ʌm ti la' wenta la' coltʌntel,


Jiñi cha'añ la' lac chʌn su'ben Dios wocolix i yʌlʌ cha'añ ochemoñixla ti' yumʌntel mach bʌ yujilic ñijcʌyel, la' lac ch'ujutesan Dios ti uts'at yic'ot pejtelel lac pusic'al yic'ot bʌq'uen,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan