Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 8:37 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

37 Pejtelel wiñicob x'ixicob ch'oyolo' bʌ ti' joytʌlel i lumal geraseñob tsi' su'beyob Jesús ti wocol t'añ cha'añ mi' loq'uel majlel ya' ba'añob, come tsi' cha'leyob ca'bʌl bʌq'uen. Tsa' cha' ochi Jesús ti barco, tsa' majli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

37 Pejtelel winicob x'ixicob ch'oyolo' bʌ ti' joytilel i lumal geraseñob tsi' subeyob Jesús ti wocol t'an cha'an mi' loq'uel majlel ya' ba' añob. Come tsi' cha'leyob cabʌl bʌq'uen. Tsa' cha' ochi Jesús ti barco. Tsa' cha' majli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

37 Pejtelel wiñicob x'ixicob ch'oyolo' bʌ ti' joytʌlel i lumal geraseñob tsi' su'beyob Jesús ti wocol t'añ cha'añ mi' loq'uel majlel ya' ba' añob, come tsi' cha'leyob ca'bʌl bʌq'uen. Tsa' cha' ochi Jesús ti barco, tsa' majli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

37 Jin cha'an ti pejtyelel quixtyañu ya' bʌ añob ti Gadara ti queji i wersa c'ajtiben Jesús cha'an mi loq'uel majlel Jesús ya' ba'añob. Como wen añob i bʌq'uen. Che' jini Jesús ti ochi ti barco, ti cha' majli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

37 Pejtelel winicob x'ixicob ch'oyolo' bʌ ti' joytilel i lumal geraseñob tsi' subeyob Jesús ti wocol t'an cha'an mi' loq'uel majlel ya' ba' añob. Come tsi' cha'leyob cabʌl bʌq'uen. Tsa' cha' ochi Jesús ti barco. Tsa' cha' majli.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 8:37
16 Iomraidhean Croise  

Pejtelel jiñi año' bʌ ti tejclum tsa' tiliyob cha'añ mi' q'uelob Jesús ya' ti bij; che' bʌ tsi' q'ueleyob, tsi' cha'leyob wocol t'añ ti' tojlel Jesús cha'añ mi' loq'uel ti' lumal.


Tsa' caji i c'ajtibeñob Jesús ti wocol t'añ cha'añ mi' loq'uel majlel ti' lumalob.


Jiñi mu' bʌ i yu'biñetla la' t'añ mi' yu'bibeñon c t'añ, jiñi mu' bʌ i ts'a'leñetla, mi' ts'a'leñon, jiñi mu' bʌ i ts'a'leñon mi' ts'a'len jiñi tsa' bʌ i chocoyon tilel.


Che' bʌ tsi' q'uele Simón Pedro, tsi' ñocchoco i bʌ ba'añ Jesús. Tsi' su'be: —Loq'uen tic tojlel c Yum, come xmulilon, —che'en.


Che' bʌ tsi' q'uele Jesús, jiñi wiñic tsi' cha'le c'am bʌ oñel tsi' ñocchoco i bʌ, tsi' yʌlʌ: —¿Chuqui awom yic'oton Jesús, i Yalobilet bʌ Dios, jiñi C'ax Ñuc bʌ? Awocolic mach a tic'lañon, —che'en.


Jiñi tsa' bʌ i q'ueleyob tsi' su'buyob bajche' tsa' coltʌnti jiñi wiñic am bʌ i xi'bʌjlel.


Jiñi wiñic tsa' bʌ chojqui loq'uel i xi'bʌjlel tsi' c'ajtibe Jesús ti wocol t'añ cha'añ mi' yʌc' i t'añ cha'añ mi yajñel yic'ot, pero Jesús tsi' choco sujtel, tsi' su'be:


Baqui jach ma'añic mi la' wotsʌntel, loq'uenla ti jiñi tejclum, tijcanla loq'uel i ts'u'bejñal la' woc cha'añ mi' q'uelob mach uts'atic tsi' meleyob.


come i Yalobil Wiñic ma'añic tsa' tili cha'añ mi' jisan wiñicob x'ixicob, pero tsa' tili cha'añ mi' coltañob.] Ti wi'il tsa' majliyob ti yam bʌ xchumtʌl.


Jiñi cha'añ tsa' tiliyob ba'añ Pablo yic'ot Silas cha'añ mi' c'ajtiñob i ñusʌntel ti wocol t'añ; tsi' pʌyʌyob loq'uel ti mʌjquibʌl, tsi' c'ajtibeyob cha'añ mi' loq'uelob ti jiñi tejclum.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan