Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 8:27 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

27 Che' bʌ tsa' c'oti ti lum Jesús, tsa' tili juntiquil wiñic ch'oyol bʌ ti tejclum, añix ora añ i xi'bʌjlel, ma'añic i pislel, ma'añic mi' yajñel ti otot, ya' jach añ ti' yotlel ch'ujlelʌl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

27 Che' bʌ tsa' c'oti ti lum Jesús, tsa' tili winic ch'oyol bʌ ti tejclum. Anix ora an i xibʌjlel. Ma'anic i pislel. Ma'anic mi' yajñel ti otot. Ya jach an ti' yotlel ch'ujlelʌl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

27 Che' bʌ tsa' c'oti ti lum Jesús, tsa' tili juntiquil wiñic ch'oyol bʌ ti tejclum, añix ora añ i xi'bʌjlel, ma'añic i pislel, ma'añic mi' yajñel ti otot, ya' jach añ ti' yotlel ch'ujlelʌl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

27 Che' ñac ti loq'ui ti barco Jesús, ti c'oti juntiquil winic loq'uem bʌ ya' ti lum tyʌc'lʌbil bʌ ti xiba. Anix cabʌl ora ti tyʌc'lʌnti ti xibajob. Ma'ix mi' xoje' i pislel. Ma'ix mi chumtyʌl ti yotyot. Ya' chumul jachix ti ch'ujnijibʌl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

27 Che' bʌ tsa' c'oti ti lum Jesús, tsa' tili winic ch'oyol bʌ ti tejclum. Anix ora an i xibʌjlel. Ma'anic i pislel. Ma'anic mi' yajñel ti otot. Ya jach an ti' yotlel ch'ujlelʌl.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 8:27
8 Iomraidhean Croise  

Ti pejtelel Siria tsa' caji i yu'biñob ñuc tac bʌ i melbal Jesús. Tsi' pʌyʌyob tilel pejtelel xc'am-ʌjelob yic'ot woli bʌ i melob i pusic'al cha'añ i c'am-ʌjelob ti' chajp ti' chajp yic'ot jiñi año' bʌ i xi'bʌjlel yic'ot año' bʌ i cha'añ juquin chʌmel, yic'ot jiñi mach bʌ añobic i c'ʌjñibal i yoc i c'ʌb. Tsi' laj c'oq'uesayob.


Tsa' tiliyob ba'añ Jesús. Tsi' q'ueleyob jiñi tsa' bʌ tic'lʌnti ti xi'ba che' chucbil i cha'añ ca'bʌl xi'bajob, ya' buchul, lʌpʌl i bujc, añix i pusic'al. Jiñi wiñicob x'ixicob tsi' cha'leyob bʌq'uen.


Tsi' ñijcayob majlel barco c'ʌlʌl ti' lumal geraseñob ya' ti junwejl Galilea.


Che' bʌ tsi' q'uele Jesús, jiñi wiñic tsi' cha'le c'am bʌ oñel tsi' ñocchoco i bʌ, tsi' yʌlʌ: —¿Chuqui awom yic'oton Jesús, i Yalobilet bʌ Dios, jiñi C'ax Ñuc bʌ? Awocolic mach a tic'lañon, —che'en.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan