Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 5:5 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

5 Simón tsi' jac'ʌ: —Maestro, tsa'ix c cha'le lojon e'tel ti pejtelel ac'ʌlel. Ma'añic chuqui tsa' c chucu lojon. Pero cha'añ ti a t'añ mic choc ochel chimo' chʌy, —che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

5 Simón tsi' jac'ʌ: Maestro, tsa'ix c cha'le lojon e'tel ti pejtelel ac'ʌlel. Ma'anic chuqui tsac chucu lojon. Pero cha'an ti a t'an mic choc ochel chimo'chʌy, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

5 Simón tsi' jac'ʌ: —Maestro, tsa'ix c cha'le lojon e'tel ti pejtelel ac'ʌlel. Ma'añic chuqui tsa' c chucu lojon. Pero cha'añ ti a t'añ mic choc ochel chimo' chʌy.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

5 Simón ti' jac'ʌ: Maestro, ti lojon c cha'le troñel c'ʌlʌ ti ñumi ac'bʌlel pero ma'ix chʌ bʌ ti lojon c tyaja. Pero cha'an ti a xiq'uiyon lojon mux c choque' ochel c chim, che' ti yʌlʌ Simón.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

5 Simón tsi' jac'ʌ: Maestro, tsa'ix c cha'le lojon e'tel ti pejtelel ac'ʌlel. Ma'anic chuqui tsac chucu lojon. Pero cha'an ti a t'an mic choc ochel chimo'chʌy, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 5:5
14 Iomraidhean Croise  

C'am tsi' cha'leyob t'añ, tsi' yʌlʌyob: —Jesús, Maestro, p'untañon lojon.


Tsa' tiliyob ba'añ Jesús tsi' ñijcayob ch'ojyel, tsi' su'beyob: —Maestro, Maestro, mi caj lac jilel. Tsa' ch'ojyi Jesús, tsi' tiq'ui jiñi ic' yic'ot jiñi wamlaw ch'inlaw bʌ ja'. Tsa' lajmi ñʌch'ʌcña pañimil tsa' majli.


Jesús tsa' caji yʌl: —¿Majqui tsi' tʌlʌyon? —Che'en. Ti pejtelelob tsi' yʌlʌyob cha'añ ma'añic tsi' tʌlʌyob. Pedro tsi' su'be yic'ot jiñi ya' bʌ añob: —Maestro, jiñi wiñicob x'ixicob ti a joytʌlel, woli' ñet'etob i woli a c'ajtin. ¿Majqui tsi' tʌlʌyon?


Che' bʌ tsa' cajiyob ti majlel jiñi cha'tiquil, Pedro tsi' su'be Jesús: —Maestro, uts'at mi laj cʌytʌl ilayi. La' lac mel uxp'ejl lejchempat, jump'ejl cha'añet, jump'ejl cha'añ Moisés, yic'ot jump'ejl cha'añ Elías. Pero ma'añic tsi' ña'ta Pedro chuqui woli yʌl.


Juan tsi' su'be: —Maestro, tsa' j q'uele lojon juntiquil mu' bʌ i choc loq'uel xi'bajob ti a c'aba'. Tsa' c tiq'ui lojon come ma'añic mi' tsajcañon lojon, —che'en.


Jatetla c pi'ʌletla che' mi la' mel chuqui mic su'beñetla.


I ña' tsi' su'be xñusa vinojob: —Laj melela chuqui mi' su'beñetla, —che'en.


Simón tsi' su'beyob: —Samiyon ti chuc chʌy, —che'en. I pi'ʌlob tsi' su'beyob: —Mic majlel lojon quic'otet ja'el, —che'ob. Che' jiñi, tsa' majliyob, tsa' ochiyob ti barco, pero ti jiñi ac'ʌlel ma'añic chuqui tsi' chucuyob.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan