Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 5:12 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

12 Che' ya'añ Jesús ti jump'ejl tejclum, tsa' tili wiñic wen ca'bʌl bʌ leco bʌ i tsoy. Che' bʌ tsi' q'uele Jesús, tsi' pʌcchoco i bʌ ti lum, tsi' c'ajtibe ti wocol t'añ: —C Yum, mi awom mi mejlel a c'oq'uesañon, —che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

12 Che' ya'an Jesús ti jump'ejl tejclum, awilan, tsa' tili winic wen pacal leco bʌ i tsoy. Che' bʌ tsi' q'uele Jesús, tsi' pʌcchoco i bʌ ti lum. Tsi' c'ajtibe ti wocol t'an: C Yum, mi a wom mi mejlel a lajmesañon, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

12 Che' ya'añ Jesús ti jump'ejl tejclum, tsa' tili wiñic wen ca'bʌl bʌ leco bʌ i tsoy. Che' bʌ tsi' q'uele Jesús, tsi' pʌcchoco i bʌ ti lum, tsi' c'ajtibe ti wocol t'añ: —C Yum, mi a wom mi mejlel a c'oq'uesañon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

12 Che' ñac ya'an Jesús ti jump'ej lum ti c'oti juntiquil winic am bʌ chʌ bʌ yes pasem ti pʌchʌlel mu' bʌ i pʌc'misʌben majlel i bʌc'tyal. Che' ñac ti yilʌ Jesús ti' pʌcchoco i bʌ ti yebal yoc Jesús. Ti' c'ajti: C Yum, mi a wom ch'ujbiyʌch a lajmisañon. Che' ti subenti Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

12 Che' ya'an Jesús ti jump'ejl tejclum, awilan, tsa' tili winic wen pacal leco bʌ i tsoy. Che' bʌ tsi' q'uele Jesús, tsi' pʌcchoco i bʌ ti lum. Tsi' c'ajtibe ti wocol t'an: C Yum, mi a wom mi mejlel a lajmesañon, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 5:12
27 Iomraidhean Croise  

Che' ya'añ Jesús ti Betania ti yotot jiñi Simón jiñi am bʌ leco bʌ i tsoy,


Che' bʌ tsa' c'oti Jesús ti otot, tsa' tiliyob jiñi xpots'ob. Jesús tsi' su'beyob: —¿Mu' ba la' ñop mi mejlel j c'oq'uesañetla? Tsi' jac'beyob: —Mu' cu, c Yum.


Tsi' c'ajtibe ti wocol t'añ, tsi' su'be: —Wolix ti chʌmel xch'oc bʌ calobil, la' ac'ʌ a c'ʌb ti' tojlel jiñi xch'oc cha'añ mi' lajmel cha'añ mi' colel, —che'en.


tsi' pʌcchoco bʌ ti yoc Jesús, tsi' su'be wocolix i yʌlʌ. Ili wiñic ch'oyol ti Samaria.


Jesús tsi' sʌts'ʌ i c'ʌb, tsi' tʌlʌ, tsi' yʌlʌ: —Com cu. La' lajmiquet. Ti jiñi jach bʌ ora, tsa' lajmi leco bʌ i tsoy.


Jiñi cha'añ mi mejlel i junyajlel coltañ pejtelel jiñi mu' bʌ i lʌc'tesañob i bʌ ba'añ Dios ti' tojlel Jesús, come chʌn cuxul ti pejtelel ora, woli' chʌn tajob ti oración ti' tojlel Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan