Lucas 22:17 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio17 Jesús tsi' ch'ʌmʌ vaso, tsi' su'be wocolix i yʌlʌ Dios, tsi' yʌlʌ: —Ch'ʌmʌla, aq'uen la' bʌ. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible17 Jesús tsi' ch'ʌmʌ vaso. Tsi' sube wocolix i yʌlʌ Dios. Tsi' yʌlʌ: Ch'ʌmʌla. Aq'uen la' bʌ. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio17 Jesús tsi' ch'ʌmʌ vaso, tsi' su'be wocolix i yʌlʌ Dios, tsi' yʌlʌ: —Ch'ʌmʌla, aq'uen la' bʌ. Faic an caibideilChol Tila17 Che' jini ti' ch'ʌmʌ vaso ti i c'ʌb. Ti' sube Dios wocox i yʌlʌ. Ti' subeyob ajcʌnt'añob i cha'an: Japʌla iliyi. Aq'uen la' bʌ. Faic an caibideilChol: I T’an Dios17 Jesús tsi' ch'ʌmʌ vaso. Tsi' sube wocolix i yʌlʌ Dios. Tsi' yʌlʌ: Ch'ʌmʌla. Aq'uen la' bʌ. Faic an caibideil |
Jiñi mu' bʌ i q'uel jump'ejl q'uiñ ti ñumen ñuc che' bajche' yan tac bʌ q'uiñ, mi' c'ʌñ cha'añ mi' ñuq'uesan lac Yum. Jiñi junlajal jach bʌ mi' q'uel jiñi q'uiñ tac, ma'añic mi' ñuq'uesan lac Yum. Jiñi mu' bʌ i cha'len we'el, mi' ñuq'uesan lac Yum, come mi' su'ben wocolix i yʌlʌ Dios; jiñi mach bʌ añic mi' cha'len we'el, mi' ñuq'uesan lac Yum che' ma'añic mi' cha'len we'el, come mi' su'ben wocolix i yʌlʌ Dios ja'el.