Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 21:12 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

12 Pero che' maxto ujtem taquic iliyi, wiñicob mi caj i chuquetla, mi caj i tic'lañetla, mi caj i pʌyetla majlel ti sinagoga tac yic'ot ti mʌjquibʌl, mi caj la' pʌjyel majlel ti' tojlel reyob yic'ot ti' tojlel gobernadorob cha'añ ti' caj c'aba'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

12 Che' maxto ujtemic ili tac winicob mi caj i chuquetla. Mi caj i tic'lañetla. Mi caj i pʌyetla majlel ti sinagoga yic'ot ti cárcel. Muq'uix la' pʌjyel majlel ti' wut reyob yic'ot ti' wut gobernadorob cha'an tij c'aba'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

12 Pero che' maxto ujtem taquic iliyi, wiñicob mi caj i chuquetla, mi caj i tic'lañetla, mi caj i pʌyetla majlel ti sinagoga tac yic'ot ti cárcel, mi caj la' pʌjyel majlel ti' tojlel reyob yic'ot ti' tojlel gobernadorob cha'añ ti' caj c'aba'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

12 Pero ñaxan tyo che' max tyo mi lu' yujtyel tyac ili mi quejel i chuquetla. Mi quejel i tyʌc'lañetla. Mi quejel i pʌyetla ti melojel ti i templo israelob. Mi quejel la' cʌjchel. Mi quejel i pʌyetla majlel ba'an ñuc bʌ yumʌlob yic'ot yambʌ ñuco' bʌ i ye'tyel cha'an tij caj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

12 Che' maxto ujtemic ili tac winicob mi caj i chuquetla. Mi caj i tic'lañetla. Mi caj i pʌyetla majlel ti sinagoga yic'ot ti cárcel. Muq'uix la' pʌjyel majlel ti' wut reyob yic'ot ti' wut gobernadorob cha'an tij c'aba'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 21:12
31 Iomraidhean Croise  

Yaño' bʌ tsi' chucuyob x'e'telob i cha'añ jiñi rey, tsi' jats'ʌyob, yic'ot tsi' tsʌnsayob.


Ti pejtelel iliyi jiñʌch i cajibal jaxto wocol.


Tal p'ʌtʌl bʌ i yujquel lum. Tal wi'ñal ti ca'bʌl lum yic'ot c'am-ʌjel mu' bʌ i pam pujquel. Tal bʌbʌq'uen tac bʌ yic'ot chuqui tac ñuc mi caj i pʌstʌl ti panchan.


Ña'tanla jiñi t'añ tsa' bʌ c su'beyetla: “Jiñi mu' bʌ i melben i ye'tel i yum mach ñumen ñuquic bajche' i yum”. Mi joñon tsi' tic'layoñob, che' ja'el jatetla mi caj la' tic'lʌntel, mi tsi' jac'ʌyob c t'añ, mi caj i jac'ob la' t'añ ja'el.


Che'ʌch mi caj i melbeñetla i cha'año' bʌ pañimil cha'añ ti' caj j c'aba', come ma'añic mi' cʌñob jiñi tsa' bʌ i chocoyon tilel.


Ti yijc'ʌlal jiñi ñuc bʌ i ye'tel cha'añ soldadojob, come wersa yom i ña'tan ti isujm chucoch tsi' cha'leyob t'añ jiñi judíojob ti' contra Pablo, tsi' jiti. Tsi' yʌc'ʌ mandar cha'añ mi' pʌjyelob tilel pejtelel ñuc bʌ motomajob yic'ot jiñi año' bʌ i ye'tel, che' jiñi tsi' pʌyʌyob tilel Pablo cha'añ mi' pʌs i bʌ ti' tojlelob.


Tsi' jac'beyob i t'añ. Che' jiñi tsi' pʌyʌyob ochel jiñi apóstolob, che' bʌ tsa' ujti i bajbeñob, tsi' tiq'uiyob cha'añ ma'añic mi' chʌn cha'leñob t'añ ti' c'aba' Jesús; ti wi'il tsi' coloyob.


Saulo, tsi' chʌn tic'la jiñi xñopt'añob; tsa' ochi ti jujump'ejl otot, tsi' jexpa loq'uel wiñicob x'ixicob cha'añ mi' yotsañob ti mʌjquibʌl.


che' jiñi tsa' yajli ti lum, tsi' yu'bi t'añ tsa' bʌ i su'be: —Saulo, Saulo, ¿chucoch ma' tic'lañon? —Che'en.


Cha'añ ti' caj lac Yum, otsan la' bʌ ti uts'at ti' wenta pejtelel año' bʌ i ye'tel ti la' tojlel, jiñi c'ax ñuc bʌ yumʌl,


Mach la' bʌc'ñan jiñi wocol mu' bʌ caj i tajetla, awilan jiñi xi'ba mi caj i lamital otsañetla ti ñujp'ibʌl cha'añ i yilʌbentel la' pusic'al yic'ot mi caj la' tic'lʌntel lujump'ejl q'uiñ. Xuc'ul yom mi la' wajñel anquese mi la' wʌjq'uel ti chʌmel, mi caj cʌq'ueñetla la' cuxtʌlel che' bajche' corona.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan