Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 20:47 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

47 Mi' chilbeñob i yotot me'ba' x'ixicob yic'ot mi' melob tam bʌ oración tac cha'añ mi' lon q'uejlelob ti uts'at, pero ñumen mi caj i yʌq'ueñtelob i tojob i mul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

47 Mi' chilbeñob i yotot meba' x'ixicob. Mi' melob tam bʌ oración cha'an mi' lon q'uejlelob ti uts'at.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

47 Mi' chilbeñob i yotot me'ba' x'ixicob yic'ot mi' melob tam bʌ oración tac cha'añ mi' lon q'uejlelob ti uts'at, pero ñumen mi caj i yʌq'ueñtelob i tojob i mul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

47 Che' je'el mi' chilbeñob i lum jini meba' 'ixicob. Mi' melob tyam tyac bʌ oración cha'an wen mi yilʌntyel. Jiñʌch más bʌbʌq'uen bʌ mi quejel i yʌq'uentyelob i xot'ob i mul, che' ti yʌlʌ Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

47 Mi' chilbeñob i yotot meba' x'ixicob. Mi' melob tam bʌ oración cha'an mi' lon q'uejlelob ti uts'at.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 20:47
23 Iomraidhean Croise  

¡O'bol jax la' bʌ xts'ijbayajob yic'ot fariseojob! ¡Cha'chajp jax bʌ la' pusic'al! Come mi la' mʌctʌbeñob wiñicob x'ixicob i ti' ba' mi' yochelob ti' yumʌntel jiñi am bʌ ti panchan. Jatetla ma'añic mi la' wochel, che' ja'el ma'añic mi la' wʌc'ob ti ochel jiñi woli' bʌ i yochelob.


[¡O'bol jax la' bʌ xts'ijbayajob yic'ot fariseojob, cha'chajp jax la' pusic'al! Come mi la' chilben i yotot me'ba' x'ixicob, mi la' lon pʌs la' bʌ ti uts'at che' mi la' mel jal bʌ oración; cha'añ ti' caj ili la' melbal ñumen ca'bʌl mi caj la' toj la' mul.]


Iliyi, jiñobʌch mu' bʌ chilbeñob i yotot tac me'ba' x'ixicob; cha'añ mi' lon q'uejlelob ti uts'at mi' melob tam bʌ oración. Ñumen ca'bʌl mi caj i tajob tojmulil”, che'en Jesús.


Ti jim bʌ ora tsi' tempayob i bʌ bajc'ʌl wiñicob x'ixicob jinto che' wolix i t'uchtʌbeñob i bʌ i yoc, Jesús tsa' caji i ñaxan pejcan xcʌnt'añob i cha'añ, tsi' yʌlʌ: —Chʌcʌ q'uele la' bʌ cha'añ i levadura fariseojob, jiñʌch i cha'chajplel i pusic'al.


—Chʌcʌ q'uele la' bʌ cha'añ xts'ijbayajob mu' bʌ i mulañob i lʌpob pʌl bʌ i bujc, mi' mulañob i yʌq'ueñtelob cortesía ba'añ choñoñibʌl tac, mi' mulañob jiñi ñaxan bʌ buchlibʌl ti sinagoga tac, yic'ot ñaxan bʌ buchlibʌl ti q'uiñijel.


Jesús tsi' letsa i wut, tsi' q'uele jiñi wen chumulo' bʌ che' bʌ tsi' chocoyob ochel ofrenda ti' yajñib.


Come ña'tʌbil la' cha'añ ma'añic tsa' c pejcayetla ti' t'ojol jax bʌ t'añ cha'añ mic taj lojon c wenlel ti la' tojlel, ma'añic tsa' c wis tsʌjyu lojon chu'bʌañʌl; testigojʌch Dios tsa' bʌ i q'uelbeyon lojon c melbal.


Mi' lon alob i cʌñʌyob Dios, pero yic'ot leco bʌ i melbal mi' su'bob mach isujmic Dios; sojquemob, xñusa t'añob, ma'añobix i c'ʌjñibal cha'añ i melol chuqui uts'at.


Quermañujob, mach yomic mi la' bʌc' otsan la' bʌ ti xcʌntesa, come la' wujil ñumen mi caj lac toj lac mul che' bʌ xcʌntesajonla.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan