Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 20:29 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

29 Añ wuctiquil wiñicob i yerañob i bʌ: Jiñi ñaxan bʌ tsi' pʌyʌ i yijñam, pero tsa' chʌmi jiñi wiñic che' ma'añic tsi' cʌyʌ i p'olbal.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

29 An wuctiquil winicob i yerañob i bʌ. Jini ñaxan bʌ tsi' pʌyʌ i yijñam. Tsa' chʌmi jini winic. Ma'anic i yalobil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

29 Añ wuctiquil wiñicob i yerañob i bʌ, jiñi ñaxan bʌ tsi' pʌyʌ i yijñam, tsa' chʌmi jiñi wiñic, ma'añic i yalobil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

29 Che' jini, an siete winicob yoque i yijts'iñob i bʌ. Ti' pʌyʌ i yijñam jini ascuñʌl bʌ. Ti sajti che' max tyo ba'an i yalobil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

29 An wuctiquil winicob i yerañob i bʌ. Jini ñaxan bʌ tsi' pʌyʌ i yijñam. Tsa' chʌmi jini winic. Ma'anic i yalobil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 20:29
4 Iomraidhean Croise  

Tsi' yʌlʌ: —Maestro, Moisés tsi' ts'ijbubeyonla: “Mi tsa' chʌmi juntiquil ascuñʌl bʌ am bʌ i yijñam mach bʌ añic i yalobil, che' jiñi añ ti' wenta jiñi ijts'iñʌl bʌ cha'añ mi' pʌyben i yijñam i yʌscun cha'añ mi' techben i p'olbal”.


Jiñi i cha'ticlel bʌ wiñic tsi' pʌyʌ jiñi x'ixic, pero tsa' chʌmi ja'el che' ma'añic tsi' cʌyʌ i p'olbal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan