Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 2:48 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

48 Che' bʌ tsi' q'ueleyob i tat i ña', tsa' toj sajtiyob i pusic'al. I ña' Jesús tsi' su'be: —Calobil, ¿chucoch che' tsa' melbeyon lojon bajche' iliyi? Jiñi a tat yic'ot joñon ti' ch'ijiyemlel lojon c pusic'al tsa' c sʌclayet lojon, —che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

48 Tsa' toj sajtiyob i pusic'al i tat i ña' che' bʌ tsi' q'ueleyob. María tsi' sube: Calobil, ¿chucoch che' tsa' melbeyon lojon? Awilan, jini a tat yic'ot joñon ti' ch'ijiyemlel lojon c pusic'al tsac sʌclayet lojon, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

48 Che' bʌ tsi' q'ueleyob i tat i ña', tsa' toj sajtiyob i pusic'al. I ña' Jesús tsi' su'be: —Calobil, ¿chucoch che' tsa' melbeyon lojon bajche' iliyi? Jiñi a tat yic'ot joñon ti' ch'ijiyemlel lojon c pusic'al tsa' c sʌclayet lojon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

48 Tsijc' che'ob i pusic'al che' ñac ti yilʌyob Jesús i ña' i tyat. I ña' ti' sube: Calobil, ¿chucoch ti a cha'le che' bajche' jini? A tyat quic'ot ti lojon c wen cha'le pensal che' chʌncol lojon c sʌclañet. Che' ti yʌlʌ María.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

48 Tsa' toj sajtiyob i pusic'al i tat i ña' che' bʌ tsi' q'ueleyob. María tsi' sube: Calobil, ¿chucoch che' tsa' melbeyon lojon? Awilan, jini a tat yic'ot joñon ti' ch'ijiyemlel lojon c pusic'al tsac sʌclayet lojon, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 2:48
5 Iomraidhean Croise  

Che' woli to i pejcan wiñicob x'ixicob Jesús, tsa' c'otiyob i ña' yic'ot i yijts'iñob. Ya' wa'alob ti jumpat, yom i pejcañob.


Jesús tsi' su'beyob: —¿Chucoch tsa' la' sʌclayon? ¿Mach ba la' wujilic yom mic melben i ye'tel c Tat? —Che'en.


Añ che' bajche' lujump'ejl i cha'c'al i ja'bilel Jesús che' bʌ tsi' teche i ye'tel. Jiñi Jesús i yalobilʌch José, che' mi' lon alob wiñicob. I tat José jiñʌch Elí,


Ti pejtelelob tsi' yʌlʌyob cha'añ uts'at Jesús, tsa' toj sajtiyob i pusic'al cha'añ uts'at i t'añ. Tsi' yʌlʌyob: —¿Mach ba jiñic i yalobil José?


Felipe tsi' taja Natanael, tsi' su'be: —Tsa'ix c taja lojon jiñi ts'ijbubil bʌ i cha'añ Moisés ti jiñi mandar, yic'ot ti' ts'ijbujel x'alt'añob; jiñʌch Jesús i yalobil bʌ José, ch'oyol bʌ ti Nazaret, —che'en.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan