Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 18:43 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

43 Tsa' bʌc' c'oti i wut, tsi' tsajca majlel Jesús, woli i su'b majlel i ñuclel Dios. Pejtelel tsa' bʌ i q'ueleyob, tsi' su'buyob i ñuclel Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

43 Tsa' bʌc' c'oti i wut. Tsi' tsajca majlel Jesús. Tsi' tsictesa i ñuclel Dios. Pejtelel tsa' bʌ i q'ueleyob, tsi' subuyob i ñuclel Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

43 Tsa' bʌc' c'oti i wut, tsi' tsajca majlel Jesús, woli i su'b majlel i ñuclel Dios. Pejtelel tsa' bʌ i q'ueleyob, tsi' su'buyob i ñuclel Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

43 Ti jin jach bʌ ora ti wa' c'oti i wut jini winic. Ti' tsʌcle majlel Jesús. Ti' subu i ñuclel Dios. Ti pejtyelel quixtyañujob tsa' bʌ i yilʌyob jini ti' subeyob i ñuclel Dios je'el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

43 Tsa' bʌc' c'oti i wut. Tsi' tsajca majlel Jesús. Tsi' tsictesa i ñuclel Dios. Pejtelel tsa' bʌ i q'ueleyob, tsi' subuyob i ñuclel Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 18:43
30 Iomraidhean Croise  

Jiñi xpots'ob wolix i c'otelob i wut, woliyobix ti xʌmbal jiñi mach bʌ weñobic i yoc, jiñi año' bʌ leco bʌ i tsoy c'oq'uesʌbilobix, jiñi xcojcob wolix i yu'biñob t'añ, woli' i cha' ch'ojyel jiñi chʌmeño' bʌ, yic'ot jiñi p'ump'uño' bʌ woli' su'bentelob jiñi wen t'añ.


Tsa' tiliyob ba'añ Jesús ya' ti' mal Templo, jiñi xpots'ob yic'ot jiñi mach bʌ weñobic i yoc; tsi' c'oq'uesayob.


Che' bʌ tsi' q'ueleyob jiñi wiñicob x'ixicob tsa' toj sajtiyob i pusic'al, tsi' su'buyob i ñuclel Dios, cha'añ ti' caj Dios tsi' yʌq'ueyob i p'ʌtʌlel wiñicob x'ixicob.


Che' bʌ tsi' su'bu ili t'añ, tsi' cha'leyob quisin pejtelel i contrajob, pero pejtelel wiñicob x'ixicob tijicñajax tsi' yu'biyob cha'añ pejtelel jiñi ñuc tac bʌ i melbal Jesús.


Che' bʌ lʌc'ʌlix añob ya' ti' ye'bal Olivo wits, pejtelel wiñicob x'ixicob woli bʌ i ñopob Jesús, tijicñayob; tsa' caji i su'bob i ñuclel Dios ti c'am bʌ t'añ cha'añ pejtelel ñuc tac bʌ i melbal Jesús tsa' bʌ i q'ueleyob.


Tsi' ñuc choco i bʌ Jesús ti' t'ejl jiñi x'ixic, tsi' tiq'ui jiñi c'ajc, jiñi x'ixic tsa' lajmi, tsa' ch'ojyi ti ora, tsa' caji i chajpan i bʌl ñʌc'ʌl cha'añ mi' we'san Jesús.


Tsa' toj sajtiyob i pusic'al ti' pejtelelob, tsi' su'buyob i ñuclel Dios. Tsi' wen cha'leyob bʌq'uen. Tsi' yʌlʌyob: —Wʌle tsa'ix laj q'uele ñuc tac bʌ i melbal Dios.


Tsa' toj sajtiyob i pusic'al ti pejtelelob che' bʌ tsi' q'ueleyob i ñuclel Dios. Che' bʌ tsa' toj sajtiyob i pusic'al cha'añ chuqui tac tsi' mele Jesús, tsa' caji i su'ben xcʌnt'añob i cha'añ:


Che' bʌ tsi' yu'bibeyob i t'añ, ñʌch'ʌl tsa' cʌleyob, tsi' su'buyob i ñuclel Dios, tsi' yʌlʌyob: —Dios tsa'ix i yʌq'ueyob gentilob ja'el i cʌyob i mul cha'añ mi' tajob i cuxtʌlel.


cha'añ ma' cambeñob i wut, cha'añ mi' sutq'uiñob i bʌ jiñi año' bʌ ti ic'yoch'an bʌ pañimil, cha'añ mi' yajñelob ti' sʌclel pañimil; mic choquet majlel cha'añ mi' loq'uelob ti' p'ʌtʌlel Satanás, cha'añ mi' yochelob ti' p'ʌtʌlel Dios; cha'añ mi' ñusʌbentelob i mul che' mi' ñopoñob, cha'añ i tem cha'añob jach jiñi mu' bʌ caj i yʌq'ueñtelob yic'ot jiñi sʌc-esʌbilo' bʌ”.


Jiñi yumʌlob, che' bʌ tsa' ujti i cha' bʌc'tesañob tsi' coloyob, ma'añic bajche' tsa' mejli i yʌq'ueñob i toj i mul, come ti' caj tsi' bʌc'ñayob wiñicob x'ixicob, come ti' pejtelelob woli' i su'bob i ñuclel Dios cha'añ tsa' c'oc'a jiñi wiñic,


Tsi' su'buyob i ñuclel Dios, cha'añ jiñi tsa' bʌ i mele tic tojlel.


Pero i yalobiletla, yajcʌbiletla. Ñuc bʌ motomajetla ti' tojlel jiñi Rey. Ch'ujul bʌ tejclumetla. I cha'añetla Dios cha'añ mi la' su'b majlel jiñi ñuc tac bʌ i melbal Dios, tsa' bʌ i pʌyʌyetla loq'uel ti ic'yoch'an bʌ pañimil. Tsi' yotsayetla ti' sʌclel i yumʌntel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan