Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 11:49 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

49 Jiñi cha'añ, Dios ja'el tsa'ix i yʌlʌ ti' ña'tʌbal: “Mi caj c chocbeñetla majlel x'alt'añob yic'ot apóstolob, lamital mi caj la' tsʌnsañob, yaño' bʌ mi caj la' tic'lañob”, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

49 Jini cha'an, Dios ja'el tsa'ix i yʌlʌ ti' ña'tʌbal: “Mi caj c chocbeñetla majlel x'alt'añob yic'ot apóstolob. Ojlil mi caj la' tsʌnsañob. Ojlil mi caj la' tic'lañob”, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

49 Jiñi cha'añ, Dios ja'el tsa'ix i yʌlʌ ti' ña'tʌbal: “Mi caj c chocbeñetla majlel x'alt'añob yic'ot apóstolob, lamital mi caj la' tsʌnsañob, yaño' bʌ mi caj la' tic'lañob.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

49 Jin cha'an Dios ti i ña'tyʌbal ti yʌlʌ: Mi quejel c choque' majlel jini mu' bʌ c xiq'ue' i yʌle' yic'ot ajsubt'añob ñumel tsa' bʌ c yajcʌ. An mu' bʌ quejel i tsʌnsʌntyel. Yambʌ mi quejel i tyʌc'lʌntyel. Che' ti wʌ alʌ Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

49 Jini cha'an, Dios ja'el tsa'ix i yʌlʌ ti' ña'tʌbal: “Mi caj c chocbeñetla majlel x'alt'añob yic'ot apóstolob. Ojlil mi caj la' tsʌnsañob. Ojlil mi caj la' tic'lañob”, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 11:49
27 Iomraidhean Croise  

Yaño' bʌ tsi' chucuyob x'e'telob i cha'añ jiñi rey, tsi' jats'ʌyob, yic'ot tsi' tsʌnsayob.


Woli la' tsictesan la' bʌ, woli la' lon ña'tan uts'at bajche' tsi' meleyob la' ñojte'el, come isujm la' ñojte'el tsi' tsʌnsayob x'alt'añob, pero jatetla mi la' melben i yotlel ba' muculob jiñi x'alt'añob.


yic'ot wersa mi' su'bentelob wiñicob x'ixicob ti pejtelel pañimil cha'añ mi' cʌyob i mul ti' c'aba' Cristo cha'añ mi' ñusʌbentelob i mul. Ya' ti Jerusalén mi caj i tejchel ti sujbel jiñi t'añ.


Mi caj la' chojquel loq'uel ti sinagoga; che' ja'el tal i yorajlel che' mi caj i lon ña'tañob uts'at woli i melbeñob i ye'tel Dios, che' mi' tsʌnsañetla.


pero mi caj la' wʌq'uentel la' p'ʌtʌlel, che' mi' yochel ti la' pusic'al jiñi Ch'ujul bʌ Espíritu. Ya' ti Jerusalén yic'ot ti pejtelel judea yic'ot ti Samaria c'ʌlʌl ti ñajt bʌ pañimil mi cajel la' su'b chuqui tac tsa' la' q'uele, —che'en Jesús.


Ti jiñi bʌ q'uiñ, x'alt'añob ch'oyolo' bʌ ti Jerusalén tsa' cajiyob ti ju'bel majlel ti Antioquía.


Che' bʌ tsa' bejq'ui i ch'ich'el Esteban, jiñi subt'añ a cha'añ, ya' lʌc'ʌl wa'alon ja'el. Ma'añic tsa' c tiq'uiyob, tsa' j cʌntʌbeyob i pislel jiñi xtsʌnsajob”.


Jiñi año' bʌ i ye'tel tsi' cha'leyob c'am bʌ t'añ, tsi' mʌcʌyob i chiquin, ti junlajal tsa' majliyob ti ajñel cha'añ mi' chucob Esteban.


Saulo, tsi' chʌn tic'la jiñi xñopt'añob; tsa' ochi ti jujump'ejl otot, tsi' jexpa loq'uel wiñicob x'ixicob cha'añ mi' yotsañob ti mʌjquibʌl.


Pero jiñi pʌybilo' bʌ, mi judíojob, mi griegojob, mi' ña'tañob jiñi Cristo i p'ʌtʌlelʌch Dios yic'ot i ña'tʌbalʌch Dios ja'el.


Come Dios tsi' yʌq'ueyetla la' wajñel ti Cristo Jesús, Dios tsi' yʌq'ueyonla Cristo jiñʌch lac ña'tʌbal tilem bʌ ti Dios, tsa' bʌ i q'ueleyonla ti toj, tsa' bʌ i sʌc-esayonla, yic'ot tsa' bʌ i yʌc'ʌyonla ti libre,


Jiñʌch jiñi tsa' bʌ i yʌq'ueyob i ye'tel wiñicob: Ti apóstolob, ti x'alt'añob, ti subt'añob, ti xcʌntayajob, yic'ot ti xcʌntesajob,


ba mucul tac pejtelel jiñi c'ax ñuc bʌ yic'ot uts'at bʌ ña'tʌbalʌl.


Come jiñi tsa' bʌ i bec'beyob i ch'ich'el i cha'año' bʌ Dios yic'ot i ch'ich'el jiñi x'alt'añob. Wʌle tsa'ix a wʌq'ueyob i jap ch'ich', che'ʌch yom cha'añ i mulob, che'en.


La' ñuc-ac la' pusic'al, añet bʌ la ti panchan, yic'ot i cha'añet bʌ la Dios, apóstolob, yic'ot x'alt'añob, come Dios tsa'ix i cha'le meloñel ti' tojlel Babilonia, che'en.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan