Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Lucas 1:3 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

3 Jiñi cha'añ che' bʌ tsa' ujti c ña'tan ti toj isujmlel pejtelel chuqui tsa' ujti c'ʌlʌl ti' cajibal, joñon ja'el tsa' c ña'ta uts'at mic ts'ijbubeñet ti quepecña, uts'at bʌ Teófilo,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

3 Jini cha'an che' bʌ tsa' ujti c ña'tan ti toj i sujmlel pejtelel chuqui tsa' ujti c'ʌlʌl ti' cajibal, joñon ja'el tsac ña'ta uts'at mic ts'ijbubeñet ti quepecña, uts'at bʌ Teófilo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

3 Jiñi cha'añ che' bʌ tsa' ujti c ña'tan ti toj isujmlel pejtelel chuqui tsa' ujti c'ʌlʌl ti' cajibal, joñon ja'el tsa' c ña'ta uts'at mic ts'ijbubeñet ti quepecña, uts'at bʌ Teófilo,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

3 Ñaxan tic wen j c'ajtibeyob pejtyelel bajche' ti ujti c'ʌlʌ ti tyejchibal. Tic pensali weñʌch belecña mic ts'ijbuben chʌ bʌ ti ujti

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

3 Jini cha'an che' bʌ tsa' ujti c ña'tan ti toj i sujmlel pejtelel chuqui tsa' ujti c'ʌlʌl ti' cajibal, joñon ja'el tsac ña'ta uts'at mic ts'ijbubeñet ti quepecña, uts'at bʌ Teófilo.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Lucas 1:3
17 Iomraidhean Croise  

Añ ca'bʌlob tsa' bʌ i ñopo i ts'ijbañob ti quepecña chuqui tac tsa' ujti ti isujm ti lac tojlel.


C'uxbibil bʌ Teófilo, ti jiñi ñaxan bʌ juñ tsa' c ts'ijbubeyet pejtelel chuqui tsi' mele Jesús yic'ot chuqui ti cʌntesa tac tsi' cha'le,


Jiñi cha'añ Pedro quepecña tsa' caji i su'b chuqui tac tsa' ujti, tsi' yʌlʌ:


Jiñi cha'añ mi cʌl mach weñic mi' lac mʌctañ gentilob mu' bʌ i sutq'uiñob i bʌ cha'añ mi' ñopob Dios.


jiñi cha'añ, che' bʌ tempʌbilon lojon tsa' c ña'ta lojon uts'at mic yajcan lojon wiñicob cha'añ mic choc lojon tilel ba'añetla temel yic'ot Bernabé yic'ot Pablo jiñi mu' bʌ j c'uxbin lojon,


come joñon lojon yic'ot jiñi Ch'ujul bʌ Espíritu tsa' c ña'ta lojon mach yomic mi cʌq'ueñetla la' cuch chuqui tac wocol ti' jac'ol. Cojach jiñi yom:


Pablo tsa' to ts'ita' jal-a ya' Antioquía, ti wi'il tsa' ñumi majlel ti pejtelel i lumal Galacia yic'ot ti Frigia, tsi' ñuq'uesʌbeyob i pusic'al pejtelel jiñi xñopt'añob.


“Joñon Claudio Lisias, mic chocbeñet tilel cortesía, c'ax uts'at bʌ gobernador Félix.


uts'atet bʌ Félix, ti pejtelel ora uts'at mij q'uel lojon a melbal ti pejtelel c lumal, jiñi cha'añ mic su'beñet lojon wocolix a wʌlʌ.


Pablo tsi' yʌlʌ: —Mach sojquemic c jol, weñet bʌ Festo, mic cha'len t'añ ti isujm yic'ot ti toj.


Cha'añ jiñi la quermañu Apolos, ca'bʌl tsa' c su'be ti wocol t'añ cha'añ mi' majlel yic'ot la quermañujob ya' ba'añetla pero ma'añic tsi' jac'ʌ majlel; pero mi caj i majlel ba'añetla che' mi tajben i yorajlel.


Mi cʌl, ñumen tijicña jiñi x'ixic mi che' jach mi yajñel ti' bajñelil; cujil ja'el, añʌch quic'ot i yEspíritu Dios.


Mi woli' a su'beñob hermañujob ili cʌntesa, che' jiñi xuc'ul bʌ x'e'telet i cha'añ Jesucristo, mʌc'lʌbilet ti jiñi wen t'añ tsa' bʌ a ñopo yic'ot wen bʌ cʌntesa tsa' bʌ a tsajca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan