Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 8:28 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

28 Jiñi cha'añ Jesús tsi' su'beyob: —Che' bʌ tsa'ix la' ch'iji ti cruz i Yalobil Wiñic, che' jiñi mi caj la' ch'ʌmben isujm majquiyon, yic'ot ma'añic chuqui mic mel tic bajñelil, chuqui tac tsi' cʌntesayon c Tat, jiñi jach mic su'b.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

28 Jini cha'an Jesús tsi' subeyob: Che' bʌ tsa'ix la' letsa i Yalobil Winic, mi caj la' ch'ʌmben isujm majquiyon. Mi caj la' ch'ʌmben isujm ma'anic chuqui mic cha'len tic bajñelil. Chuqui tac tsi' cʌntesayon c Tat, jini jach mic sub.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

28 Jiñi cha'añ Jesús tsi' su'beyob: —Che' bʌ tsa'ix la' ch'iji ti cruz i Yalobil Wiñic, che' jiñi mi caj la' ch'ʌmben isujm majquiyon, yic'ot ma'añic chuqui mic mel tic bajñelil, chuqui tac tsi' cʌntesayon c Tat, jiñi jach mic su'b.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

28 Jin cha'an Jesús ti' subeyob: Che' mi quejel la' letsañon ti cruz Joñon i Pi'ʌlon bʌ Quixtyañujob mi quejel la' cʌñon cha'an joñoñʌch jini yajcʌbil bʌ i cha'an Dios. Mi quejel la' ch'ʌm'en isujm mach'anix mic cha'len chʌ bʌ yes bajñel com. Jin jach mic sube' tsa' bʌ i cʌntisʌyon c Tyat ti panchan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

28 Jini cha'an Jesús tsi' subeyob: Che' bʌ tsa'ix la' letsa i Yalobil Winic, mi caj la' ch'ʌmben isujm majquiyon. Mi caj la' ch'ʌmben isujm ma'anic chuqui mic cha'len tic bajñelil. Chuqui tac tsi' cʌntesayon c Tat, jini jach mic sub.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 8:28
28 Iomraidhean Croise  

Come ca'bʌl talob tij c'aba', mi caj i yʌlob: Joñoñʌch jiñi Cristo; ca'bʌl mi caj i lotintelob.


Come talob ca'bʌl tij c'aba' mu' bʌ caj i yʌlob: Joñoñʌch jiñi Cristo; mi caj i lotin ca'bʌlob.


Jiñi cha'añ Jesús tsi' yʌlʌ: —Chʌcʌ q'uele la' bʌ ame añic majqui mi' lotiñetla, come talob ca'bʌl tij c'aba' mi caj i yʌlob: “Joñon jiñi Cristo, wʌle lʌc'ʌlix i yorajlel”, pero mach mi la' tsajcañob majlel.


Cujil ma' chʌn u'bibeñon c t'añ, tsa' cʌlʌ jiñi t'añ cha'añ mi' yu'biñob jiñi año' bʌ tic joytʌlel, cha'añ mi' ñopob, jatet tsa' chocoyon tilel, —che'en Jesús.


Mic su'beñetla iliyi che' maxto ujtemic, che' ba ora mi yujtel mi caj la' ñop cha'añ Cristojoñʌch.


Mi caj i ña'tañob toj c pusic'al, come mic majlel ba'añ c Tat, ma'añix mi caj la' chʌn q'uelon.


Che'i tsi' yʌlʌyob judíojob cha'añ mi' ts'ʌctiyel i t'añ Jesús tsa' bʌ i yʌlʌ bajche' mi caj i chʌmel.


Ya'i tsi' ch'ijiyob ti cruz yic'ot cha'tiquil wiñicob, jujuntiquil ti jujunwejl, xinlʌpʌl Jesús.


Isujm, isujm mic su'beñet, mic cha'len lojon t'añ cha'añ chuqui tac cujil lojon. Mic su'b lojon ti isujm chuqui tsa' j q'uele lojon, pero ma'añic mi la' ñop c t'añ lojon.


Che' bajche' Moisés tsi' joc'choco lucum ti te' ti jochol bʌ lum, che'ʌch ja'el mi caj i wersa letsʌntel i Yalobil Wiñic,


Jesús tsi' su'be: —Joñoñʌch jiñi woli bʌ c cha'len t'añ a wic'ot, —che'en.


Jiñi cha'añ Jesús tsi' su'beyob: —Isujm, isujm mic su'beñetla: Ma'añic chuqui mi mejlel i bajñel mel i Yalobil Dios; mi' q'uel chuqui tac woli' mel i Tat, come pejtelel chuqui tac mi' mel i Tat, mi' mel i Yalobil ja'el.


Tic bajñelil ma'añic chuqui mi mejlel c mel; che' bajche' mi cu'bin che'ʌch mic cha'len meloñel, tojʌch c meloñel, come ma'añic mic mel chuqui com tic bajñelil, mic mel chuqui yom c Tat tsa' bʌ i chocoyon tilel.


Come tsa' ju'biyon tilel ti panchan, mach cha'añic mic mel chuqui yom c bajñel pusic'al, cha'añʌch mic mel chuqui yom c Tat tsa' bʌ i chocoyon tilel


Jiñi cha'añ tsa' c su'beyetla mi caj la' chʌmel che' añet to la ti la' mul, mi ma'añic mi la' ñopon, mi caj la' chʌmel che' añetla ti la' mul, —che'en Jesús.


Pero ma'añic tsi' ch'ʌmbeyob isujm mi woli i taj ti t'añ i Tat am bʌ ti panchan.


Jesús tsi' su'beyob: —Isujm, isujm mic su'beñetla, che' maxto añic Abraham añoñix, —che'en.


Jiñi tsa' bʌ i jac'beyob i t'añ tsi' ch'ʌmʌyob ja'. Ti jiñi jach bʌ q'uiñ tsa' ochiyob che' bajche' uxp'ejl mil wiñicob x'ixicob.


Pero ca'bʌl jiñi tsa' bʌ i yu'biyob jiñi wen t'añ tsi' ñopoyob, añob che' bajche' jo'p'ejl mil wiñicob.


Tsa' tsictiyi i Yalobilʌch Dios ti' p'ʌtʌlel yic'ot ti' sʌclel i yEspíritu Dios che' bʌ tsa' tejchi loq'uel ba'añ chʌmeño' bʌ.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan