Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 8:20 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

20 Ili t'añ tsi' yʌlʌ Jesús ya' ba' mi' yotsañob i yofrenda, tsi' cha'le cʌntesa ti Templo; ma'añic majqui tsi' chucu come maxto c'otemic i yorajlel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

20 Jesús tsi' cha'le jini t'an ya' ba' mi' yotsañob taq'uin ti Templo. Tsi' cha'le cʌntesa ti Templo. Ma'anic majch tsi' chucu come maxto tilemic i yorajlel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

20 Ili t'añ tsi' yʌlʌ Jesús ya' ba' mi' yotsañob i yofrenda, tsi' cha'le cʌntesa ti Templo; ma'añic majch tsi' chucu come maxto c'otemic i yorajlel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

20 Jesús ti yʌlʌ tyac ili che' ñac ti' cha'le cʌntisa ya' ti colem templo i cha'an israelob ya' ba'an i yajnib tyac ba' mi yotsañob tyaq'uin. Pero mach'an majch ti' chucu como max tyo ts'ʌctyay i yorojlel i wocol Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

20 Jesús tsi' cha'le jini t'an ya' ba' mi' yotsañob taq'uin ti Templo. Tsi' cha'le cʌntesa ti Templo. Ma'anic majch tsi' chucu come maxto tilemic i yorajlel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 8:20
17 Iomraidhean Croise  

Ti jim bʌ ora Jesús tsi' su'be jiñi wiñicob: —¿Tsa' ba tiliyetla cha'añ mi la' chucon che' bajche' mi la' chuc xujch' ti machit yic'ot ti te'? Tsa' buchleyon la' wic'ot, tsa' cha'le cʌntesa ti jujump'ejl q'uiñ ti Templo, pero ma'añic tsa' la' chucuyon;


Jiñi ñuc bʌ motomajob tsi' lotoyob jiñi taq'uiñ, tsi' yʌlʌyob: —Tic'bil ti mandar mi la cotsan ti' yajñib ofrenda, come jiñʌch i tojol i ch'ich'el wiñic.


Tsa' buchle Jesús ti' tojel i yajñib ofrenda, tsi' q'uele wiñicob x'ixicob woli i yʌc'ob i taq'uiñ ti' yajñib, che' ja'el ca'bʌl wen chumulo' bʌ tsi' yʌc'ʌyob ca'bʌl i taq'uiñ.


Jesús tsi' pʌyʌ tilel xcʌnt'añob i cha'añ, tsi' su'beyob: —Isujm mic su'beñetla, jiñi me'ba' x'ixic mach bʌ añic i chu'bʌañ tsa'ix i yʌc'ʌ ñumen ca'bʌl bajche' pejtelel yaño' bʌ tsa' bʌ i yʌc'ʌyob i taq'uiñ ti' yajñib.


Ti jim bʌ ora, jiñi ñuc bʌ motomajob yic'ot xts'ijbayajob tsa' caji i ña'tañob bajche' mi mejlel i chucob Jesús, come tsi' ch'ʌmbeyob isujm cha'añ tsi' cha'le t'añ ti lajiya ti' contrajob, pero tsi' bʌc'ñayob wiñicob.


Jesús tsi' letsa i wut, tsi' q'uele jiñi wen chumulo' bʌ che' bʌ tsi' chocoyob ochel ofrenda ti' yajñib.


Jiñi judíojob tsi' cha' ñopo i chucob, pero tsa' puts'i loq'uel ti' tojlelob.


Jesús tsi' su'be: X'ixic, —¿Chuqui i ye'tel ma' tilel ba'añon? Maxto i yorajlelic que'tel. —Che'en.


Che' ojlil to jiñi q'uiñijel, tsa' letsi majlel Jesús ti Templo, tsa' caji ti cʌntesa.


Jiñi cha'añ tsi' ña'ta i chucob Jesús, ma'añic majqui tsi' chucu come maxto c'otemic i yorajlel.


Lamital yomob i chuc Jesús pero ma'añic majqui tsi' chucu, mi juntiquilic.


Cucula jatetla ti' jiñi q'uiñijel; joñon maxto añic mic letsel majlel come maxto i yorajlelic, —che'en Jesús.


Ti sʌc'ajel tsa' cha' majli ti Templo, pejtelel wiñicob x'ixicob tsa' tiliyob ba'añ, tsa' buchle Jesús, tsa' caji i cʌntesañob.


Jiñi cha'añ tsi' lotoyob xajlel cha'añ mi' julob pero Jesús tsi' mʌcʌ i bʌ, tsa' loq'ui ti Templo, che' bʌ tsa' ñumi ti ojlil ba'añob, tsa' majli.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan