Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 7:8 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

8 Cucula jatetla ti' jiñi q'uiñijel; joñon maxto añic mic letsel majlel come maxto i yorajlelic, —che'en Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

8 Jatetla cucuxla ti letsel ba' woli' melob q'uin. Joñon maxto anic mic letsel majlel come maxto i yorajlelic, che'en Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

8 Cucula jatetla ti' jiñi q'uiñijel; joñon maxto añic mic letsel majlel come maxto i yorajlelic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

8 Cucuxla ti q'uin. Max tyo ba'an mi quejel c majlel. Como max tyo ts'ʌctyay i yorojlel c majlel, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

8 Jatetla cucuxla ti letsel ba' woli' melob q'uin. Joñon maxto anic mic letsel majlel come maxto i yorajlelic, che'en Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 7:8
9 Iomraidhean Croise  

Jesús tsi' yʌlʌ: —Cucula ti tejclum ba' mi caj la' taj juntiquil wiñic, su'benla: “Lac Maestro woli' yʌl: Lʌc'ʌlix i yorajlel, com c mel Pascua ti a wotot yic'ot xcʌnt'añob c cha'añ”, —che'en Jesús.


Jesús tsi' su'be: X'ixic, —¿Chuqui i ye'tel ma' tilel ba'añon? Maxto i yorajlelic que'tel. —Che'en.


Jiñi cha'añ tsi' ña'ta i chucob Jesús, ma'añic majqui tsi' chucu come maxto c'otemic i yorajlel.


Jiñi cha'añ Jesús tsi' su'beyob: —Maxto c'otemic i yorajlel cha'añ mic majlel, pero jatetla mi la' mel bajche' jach la' wom.


Che' bʌ tsa' ujti i su'beñob ili t'añ, Jesús tsa' cʌle ti Galilea.


Ili t'añ tsi' yʌlʌ Jesús ya' ba' mi' yotsañob i yofrenda, tsi' cha'le cʌntesa ti Templo; ma'añic majqui tsi' chucu come maxto c'otemic i yorajlel.


Che' bʌ tsi' su'bu jiñi t'añ ca'bʌl tsi' ñopoyob.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan