Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 7:30 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

30 Jiñi cha'añ tsi' ña'ta i chucob Jesús, ma'añic majqui tsi' chucu come maxto c'otemic i yorajlel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

30 Jini cha'an tsi' ña'tayob i ñup' Jesús. Ma'anic majch tsi' chucu come maxto c'otemic i yorajlel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

30 Jiñi cha'añ tsi' ña'ta i chucob Jesús, ma'añic majch tsi' chucu come maxto c'otemic i yorajlel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

30 Che' jini, yom i chucob Jesús cha'an i cʌchob. Pero mach'an ti' chucuyob como max tyo ts'ʌctyay yorojlel cha'an mi quejel i chucob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

30 Jini cha'an tsi' ña'tayob i ñup' Jesús. Ma'anic majch tsi' chucu come maxto c'otemic i yorajlel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 7:30
22 Iomraidhean Croise  

Che' jiñi tsa' loq'uiyob jiñi fariseojob, tsi' tempayob i bʌ cha'añ mi' ña'tañob bajche' yom mi' tsʌnsañob Jesús.


Che' bʌ woli' ña'tañob bajche' mi mejlel i chucob Jesús, tsi' bʌc'ñayob wiñicob x'ixicob come woli' yʌlob x'alt'añʌch.


Che' bʌ tsi' yu'biyob jiñi xts'ijbayajob yic'ot jiñi ñuc bʌ motomajob, tsi' sajcayob bajche' mi mejlel i tsʌnsañob come tsi' bʌc'ñayob Jesús. Come tsa' toj ñuc-ayob i pusic'al pejtelel wiñicob x'ixicob cha'añ i cʌntesʌbal.


Ti jim bʌ ora, jiñi ñuc bʌ motomajob yic'ot xts'ijbayajob tsa' caji i ña'tañob bajche' mi mejlel i chucob Jesús, come tsi' ch'ʌmbeyob isujm cha'añ tsi' cha'le t'añ ti lajiya ti' contrajob, pero tsi' bʌc'ñayob wiñicob.


Che' ya'añon quic'otetla jujump'ejl q'uiñ ti Templo ma'añic tsa' la' chucuyon. Wʌle la' cha'añʌch ili ora. I yorajlelix mi' pʌstʌl i p'ʌtʌlel ic'ch'ipan bʌ pañimil.


Jiñi cha'añ jiñi judíojob tsi' cha' lotoyob xajlel cha'añ mi' julob.


Jiñi judíojob tsi' cha' ñopo i chucob, pero tsa' puts'i loq'uel ti' tojlelob.


Jiñi ñuc bʌ motomajob yic'ot fariseojob tsi' yʌc'ʌyob mandar cha'añ mi' añ majqui yujil baqui añ Jesús, yom mi' su'bentelob, come yom i chucob.


¿Mach ba añic tsi' yʌq'ueyetla mandar Moisés? Pero ma'añic mi la' jac' mi juntiquileticla. ¿Chucoch la' wom la' tsʌnsañon?


Jiñi fariseojob tsi' yu'biyob jiñi t'añ tsa' bʌ i yʌlʌyob wiñicob x'ixicob, jiñi cha'añ jiñi ñuc bʌ motomajob yic'ot fariseojob tsi' chocoyob tilel i wiñicob cha'añ mi' chucob Jesús.


Jiñi cha'añ Jesús tsi' su'beyob: —Maxto c'otemic i yorajlel cha'añ mic majlel, pero jatetla mi la' mel bajche' jach la' wom.


Cucula jatetla ti' jiñi q'uiñijel; joñon maxto añic mic letsel majlel come maxto i yorajlelic, —che'en Jesús.


Ili t'añ tsi' yʌlʌ Jesús ya' ba' mi' yotsañob i yofrenda, tsi' cha'le cʌntesa ti Templo; ma'añic majqui tsi' chucu come maxto c'otemic i yorajlel.


Cujil i p'olbaletla Abraham, pero woli la' ña'tan la' tsʌnsañon come ma'añic mi' yochel c t'añ ti la' pusic'al.


Jiñi cha'añ tsi' lotoyob xajlel cha'añ mi' julob pero Jesús tsi' mʌcʌ i bʌ, tsa' loq'ui ti Templo, che' bʌ tsa' ñumi ti ojlil ba'añob, tsa' majli.


Wersa mic melben i ye'tel jiñi tsa' bʌ i chocoyon tilel che' q'uiñil to, come tal ac'ʌlel che' ma'añic majqui mi mejlel i cha'len e'tel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan