Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 6:43 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

43 Jesús tsi' jac'beyob: —Cʌyʌx la' wulwul a'len la' bʌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

43 Jini cha'an Jesús tsi' jac'beyob: Cʌyʌx la' pejcan la' bʌ ti wulwul a'leya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

43 Jesús tsi' jac'beyob: —Cʌyʌx la' wulwul a'len la' bʌ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

43 Che' jini, Jesús ti' subeyob: Cʌyʌ la' tyajon ti mach'ʌ wen bʌ t'an.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

43 Jini cha'an Jesús tsi' jac'beyob: Cʌyʌx la' pejcan la' bʌ ti wulwul a'leya.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 6:43
7 Iomraidhean Croise  

Che' bʌ tsa'ix i ña'ta Jesús chuqui woli i ña'tañob, tsi' su'beyob: —Wiñicob mach bʌ añic mi la' ñop ti pejtelel la' pusic'al, ¿chucoch woli la' cʌlʌx pejcan la' bʌ cha'añ ma'añic la' caxlan waj?


Tsa' c'oti Jesús ti Capernaúm, che' bʌ tsa' ochi ti otot, tsi' c'ajtibeyob: —¿Chuqui tsa' la' wʌlʌ tilel ya' ti bij? —Che'en.


Jesús tsi' ña'ta chuqui yom i c'ajtibeñob, tsi' su'beyob: —¿Mu' ba la' c'ajtiben la' bʌ chuqui isujmlel c t'añ tsa' bʌ cʌlʌ: “Ila ti jumuc' ma'añic mi caj la' q'uelon, ti yam bʌ jumuc' mi caj la' cha' q'uelon”?


Tsi' yʌlʌyob: —¿Mach ba jiñic Jesús, i yalobil José, cʌmbil bʌ lac cha'añ i tat i ña'? ¿Bajche' mi' yʌl che' jiñi: “Tsa' ju'biyon tilel ti panchan”?


Ma'añic majqui mi mejlel i tilel ba'añon, jiñi jach mu' bʌ i pʌjyel tilel cha'añ c Tat tsa' bʌ i chocoyon tilel, joñon mi caj c tech ch'ojyel ti jiñi cojix bʌ q'uiñ.


Pero añ lamitaletla ma'añic mi la' ñop. Come yujil Jesús c'ʌlʌl ti' cajibal majquiyob jiñi mach bʌ añic mi' ñopob yic'ot majqui jiñi mu' bʌ caj i yʌc' ti' c'ʌb i contra.


Ma'añic chuqui melbil i cha'añ Dios mucul bʌ ti' wut, laj tsiquil ti' wut pejtelel chuqui tac añ; wersa mi caj lac mel lac bʌ ti' tojlel jiñi mu' bʌ i laj q'uel lac melbal.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan