Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 6:2 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

2 bajc'ʌl wiñicob x'ixicob tsi' tsajcayob majlel Jesús, come tsi' q'uelbeyob i yejtal i p'ʌtʌlel tsa' bʌ i pʌsʌ ti' tojlel xc'am-ʌjelob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

2 Cabʌlob tsi' tsajcayob majlel Jesús, come tsi' q'ueleyob i yejtal i p'ʌtʌlel tsa' bʌ i pʌsʌ ti xc'amʌjelob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

2 bajc'ʌl wiñicob x'ixicob tsi' tsajcayob majlel Jesús, come tsi' q'uelbeyob i yejtal i p'ʌtʌlel tsa' bʌ i pʌsʌ ti tojlel xc'am-ʌjelob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

2 Cabʌl quixtyañu ti' tsʌcleyob majlel Jesús como tsa'ix i yilʌyob ti' pʌsʌ ñuc tyac bʌ i p'ʌtyʌlel che' ñac ti' lajmisʌ ajc'am'añob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

2 Cabʌlob tsi' tsajcayob majlel Jesús, come tsi' q'ueleyob i yejtal i p'ʌtʌlel tsa' bʌ i pʌsʌ ti xc'amʌjelob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 6:2
19 Iomraidhean Croise  

Che' bʌ tsi' ña'ta Jesús tsa' loq'ui majlel, ca'bʌl wiñicob x'ixicob tsi' tsajcayob majlel. Tsi' laj lajmesayob jiñi c'amo' bʌ.


Tsi' tempayob i bʌ ca'bʌl wiñicob x'ixicob ya' ba'añ; jiñi cha'añ tsa' letsi Jesús ti barco, tsa' buchle, pejtelel wiñicob x'ixicob ya' wa'alob ti ti' jiñi mar.


Jesús tsa' loq'ui tilel, tsi' q'uele bajc'ʌl wiñicob x'ixicob, tsi' p'untayob, tsi' c'oq'uesayob jiñi c'amo' bʌ.


Che' bʌ tsa' ju'bi tilel Jesús ti bujtʌl, tsi' tsajcayob majlel ca'bʌl wiñicob x'ixicob.


Che' bʌ tsa' majli jiñi wiñic tsa' bʌ c'oq'uesʌnti, ca'bʌl tsa' caji i su'b chuqui tsa' ujti, tsi' pucu majlel jiñi t'añ, jiñi cha'añ ma'añic tsa' mejli ti ochel Jesús ti tejclum che' bʌ woli' q'uelob wiñicob x'ixicob; ya' jach tsa' ajñi ti tiquiñal pañimil; tsa' tiliyob ba'añ Jesús wiñicob x'ixicob ch'oyolo' bʌ ti pejtelel lum.


Ca'bʌl wiñicob x'ixicob tsi' q'ueleyob Jesús yic'ot xcʌnt'añob che' bʌ tsa' majliyob, tsi' cʌñʌyob. Jiñi cha'añ ti ajñel tsa' majliyob ti' yoc jiñi ch'oyolo' bʌ ti pejtelel tejclum tac ti' joytʌlel, ñaxan tsa' c'otiyob.


Jiñi cha'añ tsi' tempayob i bʌ ñuc bʌ motomajob yic'ot fariseojob, tsi' yʌlʌyob: —¿Chuqui yom mi lac mel? Come ca'bʌl mi' pʌs i yejtal i p'ʌtʌlel jiñi wiñic.


Jiñi cha'añ ca'bʌl tsa' majliyob i taj tilel Jesús ti bij, come tsi' yu'biyob bajche' tsi' pʌsʌ i yejtal i p'ʌtʌlel.


Anquese ca'bʌl i yejtal i p'ʌtʌlel tsa' bʌ i pʌsʌ ti' tojlelob, ma'añic tsi' ñopoyob.


Jesús tsi' mele jiñi ñaxan bʌ i yejtal i p'ʌtʌlel ya' ti Caná ti Galilea, tsi' pʌsʌ i ñuclel; jiñi xcʌnt'añob i cha'añ tsi' ñopoyob Jesús.


Che' ya'añ Jesús ti Jerusalén ti' q'uiñilel Pascua, ca'bʌl wiñicob x'ixicob tsi' ñopbeyob i c'aba' che' bʌ tsi' q'ueleyob i yejtal i p'ʌtʌlel tsa' bʌ i pʌsʌ.


Añ to ca'bʌl i yejtal i p'ʌtʌlel tsa' bʌ i pʌsʌ Jesús ti' tojlel xcʌnt'añob i cha'añ, mach bʌ ts'ijbubilix ti ili juñ.


Nicodemo tsa' tili ba'añ Jesús ti ac'ʌlel, tsi' su'be: —Rabí, cujil lojon maestrojet, chocbilet tilel i cha'añ Dios, come ma'añic majqui mi mejlel i pʌs i yejtal i p'ʌtʌlel che' bajche' jatet mi ma'añic Dios yic'ot, —che'en.


Jiñi wiñicob tsa' bʌ i q'ueleyob i yejtal i p'ʌtʌlel tsa' bʌ i pʌsʌ Jesús, tsi' yʌlʌyob: “Ili wiñic jiñʌch isujm bʌ x'alt'añ mu' bʌ i tilel ti pañimil”.


Ti yijc'ʌlal ya' to añ wiñicob x'ixicob ti junwejl mar ba' tsi' c'uxuyob waj, yujilob cha'añ jump'ejl jach barco ba' tsa' bajñel ochiyob jiñi xcʌnt'añob, come ma'añic tsa' ochi Jesús yic'otob; i bajñelob jach tsa' majliyob jiñi xcʌnt'añob.


Jesús tsi' jac'beyob: —Isujm, isujm mic su'beñetla, mi la' sajcañon mach cha'añic tsa' la' q'uele i yejtal c p'ʌtʌlel, cha'añ jach tsa' ñaj-ayetla ti waj.


Jiñi cha'añ tsi' c'ajtibeyob: —¿Chuqui i yejtal a p'ʌtʌlel ma' pʌs cha'añ mij q'uel lojon, cha'añ mic ñopet lojon? ¿Chuqui a we'tel mu' bʌ a mel?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan