Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 5:46 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

46 Tsa'ic la' ñopo Moisés, tsa' la' ñopoyon ja'el, come tsi' tajayon ti t'añ ti' ts'ijbujel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

46 Tsa'ic la' ñopo Moisés, tsa' la' ñopoyon ja'el, come tsi' tajayon ti t'an ti' ts'ijbujel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

46 Tsa'ic la' ñopo Moisés, tsa' la' ñopoyon ja'el, come tsi' tajayon ti t'añ ti' ts'ijbujel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

46 Como mi muq'uic la' ch'ujbin cha'an melel i t'an Moisés mi la' ch'ujbin je'el cha'an Dios ti' chocoyon tyʌlel. Como Moisés ti' ts'ijbu cha'añon.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

46 Tsa'ic la' ñopo Moisés, tsa' la' ñopoyon ja'el, come tsi' tajayon ti t'an ti' ts'ijbujel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 5:46
21 Iomraidhean Croise  

Jesús tsa' caji i su'beñob isujmlel pejtelel i Ts'ijbujel Dios ba' tsa' tajle ti t'añ c'ʌlʌl ti' juñ Moisés c'ʌlʌl ti' juñ pejtelel x'alt'añob.


Felipe tsi' taja Natanael, tsi' su'be: —Tsa'ix c taja lojon jiñi ts'ijbubil bʌ i cha'añ Moisés ti jiñi mandar, yic'ot ti' ts'ijbujel x'alt'añob; jiñʌch Jesús i yalobil bʌ José, ch'oyol bʌ ti Nazaret, —che'en.


Pero mi ma'añic mi la' ñop chuqui tsi' ts'ijba Moisés, ¿bajche' mi caj la' ñop c t'añ?


Pero cha'añ ti' coltaya Dios, chʌn xuc'ulon c'ʌlʌl wʌle, mic chʌn su'beñob jiñi ch'och'oco' bʌ yic'ot jiñi ñuco' bʌ, jiñi jach bʌ t'añ tsa' bʌ i wʌn alʌyob x'alt'añob yic'ot Moisés, come tsa' ujti che' bajche' tsi' yʌlʌyob:


come ti Cristo tsa' jili i c'ʌjñibal mandar, mi yʌq'uentel toj bʌ i pusic'al majqui jach mi' ñop.


Joñon, che' bʌ tsa' c ñopo j coltañ c bʌ ti' jac'ol mandar, tsi' tsʌnsayon jiñi mandar yilal cha'añ mic taj j cuxtʌlel ti Dios.


Come pejtelel jiñi mu' bʌ i ñop i coltañob i bʌ ti' jac'ol jiñi mandar mi caj i chojquelob ti Dios. Come ts'ijbubil: “Mux i chojquelob ti Dios pejtelel jiñi mach bʌ añic mi' melob ti ts'ʌcʌl chuqui tac ts'ijbubil ti' juñilel jiñi mandar”.


Pero ya' ti cruz Cristo tsi' mʌñʌyonla loq'uel ti' p'ʌtʌlel jiñi mandar mu' bʌ i yʌc'onla ti chojquel, come Cristo tsa' chojqui ti Dios cha'añonla, jiñi cha'añ ts'ijbubil: “Chocbil ti Dios majqui jach mi' joc'chocontel ti te'”,


Jiñi mandar lajalʌch che' bajche' xtoj-esaya lac cha'añ, cha'añ mi lac ñop Cristo, cha'añ mi laj q'uejlel ti toj.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan