Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 5:36 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

36 Pero añ c cha'añ ñumen ñuc bʌ mu' bʌ i yʌc'on ti cʌjñel che' bajche' Juan; jiñʌch que'tel tsa' bʌ i yʌq'ueyon c Tat cha'añ mic mel ti ts'ʌcʌl. Jiñi c melbal, mi' yʌc'on ti cʌjñel cha'añ mi la' ña'tan tsi' chocoyon tilel c Tat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

36 Anto yan tac bʌ mu' bʌ i yʌc'on ti cʌjñel. Ñumen ñuc jini bajche' i t'an Juan. Jiñʌch que'tel tsa' bʌ i yʌq'ueyon c Tat cha'an mic mel ti ts'ʌcʌl. Jini que'tel mu' bʌ c cha'len, mi' yʌc'on ti cʌjñel cha'an mi la' ña'tan tsi' chocoyon tilel c Tat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

36 Pero añ c cha'añ ñumen ñuc bʌ mu' bʌ i yʌc'on ti cʌjñel che' bajche' Juan; jiñʌch que'tel tsa' bʌ i yʌq'ueyon c Tat cha'añ mic mel ti ts'ʌcʌl. Jiñi c melbal, mi' yʌc'on ti cʌjñel cha'añ mi la' ña'tan tsi' chocoyon tilel c Tat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

36 Pero an chʌ bʌ más ñuc tyac bʌ bajche' i t'an Juan mu' bʌ i yʌc' ti cʌjñel majchonqui. Jini ñuc tyac bʌ c p'ʌtyʌlel mi yʌc'on ti cʌjñel cha'an chocolon tyʌlel ti Dios. Jini mi' tsictisan cha'an c Tyat ti panchan ti' chocoyon tyʌlel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

36 Anto yan tac bʌ mu' bʌ i yʌc'on ti cʌjñel. Ñumen ñuc jini bajche' i t'an Juan. Jiñʌch que'tel tsa' bʌ i yʌq'ueyon c Tat cha'an mic mel ti ts'ʌcʌl. Jini que'tel mu' bʌ c cha'len, mi' yʌc'on ti cʌjñel cha'an mi la' ña'tan tsi' chocoyon tilel c Tat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 5:36
17 Iomraidhean Croise  

Jesús tsi' jac'beyob: —Cucula, su'benla Juan chuqui woli la' wu'bin yic'ot chuqui woli la' q'uel, —che'en.


Jesús tsi' su'beyob: —¿Chucoch tsa' la' sʌclayon? ¿Mach ba la' wujilic yom mic melben i ye'tel c Tat? —Che'en.


Jesús tsi' jac'beyob: —Tsa'ix c su'beyetla pero ma'añic mi la' ñop. Jiñi que'tel mu' bʌ c cha'len ti' c'aba' c Tat, mi' yʌc'on ti cʌjñel cha'añ mi la' ña'tan majquiyon;


Lamital tsi' yʌlʌyob: —Jiñi tsa' bʌ i cambe i wut xpots', ¿mach ba añic tsa' mejli i coltañ ja'el Lázaro cha'añ ma'añic mi' chʌmel?


Che' machic jax tsa' c mele ñuc tac bʌ que'tel mach bʌ añic majqui melbil i cha'añ ti ñaxan, che' jiñi ma'añobic i mul; pero wʌle tsa'ix i q'ueleyob, mi' ts'a'leñoñob temel quic'ot c Tat.


Tsa' c pʌsʌ a ñuclel ti pañimil; tsa'ix c ts'ʌctesa jiñi e'tel tsa' bʌ a wʌq'ueyon cha'añ mic mel.


Che' ya'añ Jesús ti Jerusalén ti' q'uiñilel Pascua, ca'bʌl wiñicob x'ixicob tsi' ñopbeyob i c'aba' che' bʌ tsi' q'ueleyob i yejtal i p'ʌtʌlel tsa' bʌ i pʌsʌ.


Come Dios ma'añic tsi' choco tilel i Yalobil ti pañimil cha'añ mi' yotsan ti tojmulil wiñicob x'ixicob. Tsi' choco tilel cha'añ mi' taj i coltʌntel ti' Yalobil.


Nicodemo tsa' tili ba'añ Jesús ti ac'ʌlel, tsi' su'be: —Rabí, cujil lojon maestrojet, chocbilet tilel i cha'añ Dios, come ma'añic majqui mi mejlel i pʌs i yejtal i p'ʌtʌlel che' bajche' jatet mi ma'añic Dios yic'ot, —che'en.


Jesús tsi' su'beyob: —Jiñi c waj jiñʌch che' mic mel chuqui yom c Tat tsa' bʌ i chocoyon tilel, yic'ot che' ts'ʌcʌl mic melben i ye'tel.


Añ yam bʌ mu' bʌ i yʌc'on ti cʌjñel; cujil isujm i t'añ jiñi mu' bʌ i yʌc'on ti cʌjñel.


Israelob, u'binla jiñi t'añ: Dios tsi' pʌsbeyetla cha'añ uts'at jiñi Jesús ch'oyol bʌ ti Nazaret, come Dios tsi' c'ʌñʌ cha'añ mi' pʌs jiñi ñuc bʌ i melbal yic'ot jiñi bʌbʌq'uen tac bʌ i yejtal i p'ʌtʌlel ti la' tojlel che' bajche' la' wujil.


Mi lac ñop chuqui mi' yʌlob wiñicob, ñumen yom mi lac ñop chuqui tsi' yʌlʌ Dios, come tsi' yʌlʌ cha'añ mi' yʌc' ti cʌjñel i Yalobil.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan