Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 3:2 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

2 Nicodemo tsa' tili ba'añ Jesús ti ac'ʌlel, tsi' su'be: —Rabí, cujil lojon maestrojet, chocbilet tilel i cha'añ Dios, come ma'añic majqui mi mejlel i pʌs i yejtal i p'ʌtʌlel che' bajche' jatet mi ma'añic Dios yic'ot, —che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

2 Nicodemo tsa' tili ba'an Jesús ti ac'ʌlel. Tsi' sube: Rabí, cujil lojon maestrojet, chocbilet tilel i cha'an Dios. Come ma'anic majqui mi mejlel i pʌs i yejtal i p'ʌtʌlel che' bajche' jatet mi ma'anic Dios yic'ot, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

2 Nicodemo tsa' tili ba'añ Jesús ti ac'ʌlel, tsi' su'be: —Rabí, cujil lojon maestrojet, chocbilet tilel i cha'añ Dios, come ma'añic majqui mi mejlel i pʌs i yejtal i p'ʌtʌlel che' bajche' jatet mi ma'añic Dios yic'ot.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

2 Nicodemo ti c'oti ba'an Jesús ti ac'bʌlel. Ti' sube Jesús: Maestro, cujilix lojon isujm cha'an tyʌlemetyʌch ti Dios bajche' ajcʌntisajet. Como mach'an majch ch'ujbi i pʌs ñuc tyac bʌ i p'ʌtyʌlel mu' bʌ a cha'len mi mach'an Dios yic'otyob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

2 Nicodemo tsa' tili ba'an Jesús ti ac'ʌlel. Tsi' sube: Rabí, cujil lojon maestrojet, chocbilet tilel i cha'an Dios. Come ma'anic majqui mi mejlel i pʌs i yejtal i p'ʌtʌlel che' bajche' jatet mi ma'anic Dios yic'ot, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 3:2
30 Iomraidhean Croise  

Tsi' chocoyob majlel xcʌnt'añob i cha'añ, yic'ot i wiñicob Herodes ba'añ Jesús, tsi' su'beyob: —Maestro, cujil lojon cha'añ ma' mulan chuqui isujm, come ma' cha'len cʌntesa ti isujm bʌ i bijlel Dios, ma'añic ma' mel a pusic'al che' añ majqui mi yu'bin a t'añ, come ma'añic ma' bʌc'ñan che' bajche' yilal wiñicob x'ixicob.


Mi' mulañob i yʌq'ueñtelob cortesía ti choñoñibʌl tac, yic'ot che' mi' pejcʌntelob ti maestro.


Pero jatetla mach yomic mi la' pejcʌntel ti maestro come juntiquil jach la' maestro, [jiñʌch Cristo;] ti pejteletla la' wermañu la' bʌ.


Che' bʌ tsa' tiliyob ba'añ Jesús, tsi' su'beyob: —Maestro, cujil lojon isujmet, ma'añic majqui ma' bʌc'ñan, come mach jelchojquic ma' q'uel wiñicob, come woli' a cha'len cʌntesa ti isujm cha'añ i bijlel Dios. ¿Mu' ba i mejlel la cʌq'uen tojoñel César o ma'añic? ¿Yom ba mi la cʌq'uen o mach yomic?


Jesús tsi' sutq'ui i bʌ, tsi' q'uele woli' tsajcañob majlel, tsi' su'beyob: —¿Chuqui woli la' sajcan? Tsi' jac'ʌyob: —Rabí (Añ isujmlel ti lac t'añ: Xcʌntesa). ¿Baqui jijlemet?


Mi woli c melben i ye'tel c Tat, anquese ma'añic mi la' ñopon, ñopola que'tel cha'añ mi la' cʌñon, cha'añ mi la' ña'tan ti isujm c Tat añ ti joñon, joñon añon tic Tat, che'en.


Anquese ca'bʌl i yejtal i p'ʌtʌlel tsa' bʌ i pʌsʌ ti' tojlelob, ma'añic tsi' ñopoyob.


¿Mach ba añic ma' ñop añon tic Tat, jiñi c Tat añ ti joñon? Jiñi t'añ mu' bʌ c su'beñetla, ma'añic mic su'b tic bajñelil; jiñʌch c Tat mu' bʌ i yajñel ti joñon, woli bʌ i mel jiñi e'tel quic'ot.


Che' machic jax tsa' c mele ñuc tac bʌ que'tel mach bʌ añic majqui melbil i cha'añ ti ñaxan, che' jiñi ma'añobic i mul; pero wʌle tsa'ix i q'ueleyob, mi' ts'a'leñoñob temel quic'ot c Tat.


Jesús tsi' mele jiñi ñaxan bʌ i yejtal i p'ʌtʌlel ya' ti Caná ti Galilea, tsi' pʌsʌ i ñuclel; jiñi xcʌnt'añob i cha'añ tsi' ñopoyob Jesús.


Jesús tsi' su'be: —¡María! Che' jiñi, tsi' sutq'ui i bʌ i q'uel, tsi' su'be: —¡Raboni! (yom mi yʌl ti lac t'añ, xcʌntesa).


Tsa' tiliyob ba'añ Juan, tsi' su'beyob: —Maestro, q'uele jiñi tsa' bʌ tili ba'añet ti junwejl Jordán ja', jiñi tsa' bʌ a wʌc'ʌ ti cʌjñel che' bʌ tsa' cha'le subt'añ; woli i yʌc' ch'ʌmja', pejtelel wiñicob x'ixicob mi' tsajcañob.


Che' woli' tilelob, jiñi xcʌnt'añob tsi' su'beyob Jesús ti wocol t'añ: —Maestro, c'uxux a waj.


Pero añ c cha'añ ñumen ñuc bʌ mu' bʌ i yʌc'on ti cʌjñel che' bajche' Juan; jiñʌch que'tel tsa' bʌ i yʌq'ueyon c Tat cha'añ mic mel ti ts'ʌcʌl. Jiñi c melbal, mi' yʌc'on ti cʌjñel cha'añ mi la' ña'tan tsi' chocoyon tilel c Tat.


bajc'ʌl wiñicob x'ixicob tsi' tsajcayob majlel Jesús, come tsi' q'uelbeyob i yejtal i p'ʌtʌlel tsa' bʌ i pʌsʌ ti' tojlel xc'am-ʌjelob.


Ca'bʌl wiñicob x'ixicob tsi' ñopoyob, tsi' yʌlʌyob: —Jiñi mero Cristo mu' bʌ i tilel, ¿mejl ba i pʌs ñumen ñuc bʌ i yejtal i p'ʌtʌlel che' bajche' tsi' pʌsʌ Jesús?


Jiñi cha'añ lamital fariseojob tsi' yʌlʌyob: —Jiñi wiñic mach chocbilic tilel ti Dios, come ma'añic mi' p'is ti' wenta i q'uiñilel c'aj-o. Yaño' bʌ tsi' yʌlʌyob: —Añic i mul Jesús, ¿mejl ba i pʌs i yejtal i p'ʌtʌlel che' bajche' jiñi? Tsi' t'oxoyob i bʌ ti t'añ jiñi wiñicob.


Dios tsi' yajca Jesús jiñi loq'uem bʌ ti Nazaret cha'añ mi yʌq'ueñ Ch'ujul bʌ Espíritu yic'ot i p'ʌtʌlel. Baqui jach tsa' ñumi tsi' mele chuqui uts'at tac, tsi' lajmesa pejtelel jiñi tic'lʌbilo' bʌ i cha'añ xi'ba, come añ Dios yic'ot.


Israelob, u'binla jiñi t'añ: Dios tsi' pʌsbeyetla cha'añ uts'at jiñi Jesús ch'oyol bʌ ti Nazaret, come Dios tsi' c'ʌñʌ cha'añ mi' pʌs jiñi ñuc bʌ i melbal yic'ot jiñi bʌbʌq'uen tac bʌ i yejtal i p'ʌtʌlel ti la' tojlel che' bajche' la' wujil.


Ca'bʌl la quermañujob tsa' ch'ejl-ayob ti lac Yum cha'añ ñup'ulon, ñumen ch'ejl woli' su'bob jiñi wen t'añ, ma'añobix i bʌq'uen.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan