Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 3:13 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

13 Ma'añic majqui tsa' letsi ti panchan, cojach jiñi tsa' bʌ ju'bi tilel ti panchan, jiñʌch i Yalobil Wiñic [am bʌ ti panchan.]

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

13 Ma'anic majch tsa' letsi ti panchan, cojach jini tsa' bʌ jubi tilel ti panchan, jiñʌch i Yalobil Winic am bʌ ti panchan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

13 Ma'añic majch tsa' letsi ti panchan, cojach jiñi tsa' bʌ ju'bi tilel ti panchan, jiñʌch i Yalobil Wiñic [am bʌ ti panchan.]

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

13 Mach'an majch ti letsi majlel ti panchan, jin jach jini tsa' bʌ jubi tyʌlel ti panchan. Jin jach Joñon i Pi'ʌlon bʌ Quixtyañujob. Ya' añon ti panchan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

13 Ma'anic majch tsa' letsi ti panchan, cojach jini tsa' bʌ jubi tilel ti panchan, jiñʌch i Yalobil Winic am bʌ ti panchan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 3:13
24 Iomraidhean Croise  

yic'ot cʌntesanla cha'añ mi' laj jac'ob pejtelel chuqui tac tsa' c su'beyetla; añon quic'otetla ti pejtelel ora c'ʌlʌl ti' jilibal pañimil”. [Amén]


Jesús tsi' su'be: —Añ i yotot wax, añ i c'u' te'lemut, pero i Yalobil Wiñic ma'añic ba' mi' mejlel i c'aj i yoj, —che'en.


Ma'añic majqui wis q'uelbil i cha'añ Dios; jiñi jach cojach bʌ i Yalobil, am bʌ ti' t'ejl i Tat, jiñi tsi' yʌc'ʌ ti cʌjñel i Tat.


Yujil Jesús cha'añ añix ti' wenta pejtelel chuqui tac añ, come i Tat tsi' yʌq'ue ti' wenta, yujil ja'el tsa' tili ti Dios, yujil ya' mi' cha' majlel ba'añ Dios.


Wʌle, c Tat, pʌsʌ c ñuclel che' bajche' añ c cha'añ quic'otet che' maxto añic pañimil.


Mi ma'añic mi la' ñop che' mic su'beñetla chuqui tac añ ti pañimil, ¿bajche' mi caj la' ñop che' mic su'beñetla chuqui tac añ ti panchan?


Jiñi ch'oyol bʌ ti chañ i Yumʌch pejtelel chuqui tac añ. Jiñi ch'oyol bʌ ti pañimil mu' jach i ña'tan chuqui añ ti pañimil; jiñi ch'oyol bʌ ti panchan lac Yumʌch ti lac pejtelel.


Come jiñi waj ch'oyol bʌ ti Dios, jiñʌch tsa' bʌ ju'bi tilel ti panchan mu' bʌ i yʌq'ueñob i cuxtʌlel jiñi año' bʌ ti pañimil, —che'en Jesús.


Come tsa' ju'biyon tilel ti panchan, mach cha'añic mic mel chuqui yom c bajñel pusic'al, cha'añʌch mic mel chuqui yom c Tat tsa' bʌ i chocoyon tilel


Tsi' yʌlʌyob: —¿Mach ba jiñic Jesús, i yalobil José, cʌmbil bʌ lac cha'añ i tat i ña'? ¿Bajche' mi' yʌl che' jiñi: “Tsa' ju'biyon tilel ti panchan”?


Ma'añic majqui tsi' q'uele c Tat mi juntiquilic, jiñi jach jiñi tsa' bʌ tili ti Dios; jiñi tsa'ix i q'uele lac Tat.


Joñoñʌch jiñi cuxul bʌ Waj tsa' bʌ ju'bi tilel ti panchan, mi añ majqui mi' c'ux ili Waj, chʌn cuxul ti pejtelel ora; jiñi Waj mu' bʌ cʌc' jiñʌch c bʌc'tal, mu' bʌ cʌc' cha'añ i cuxtʌlel jiñi año' bʌ ti pañimil.


¿Chuqui mi caj la' wʌl, che' jiñi, mi tsa' la' q'uele i Yalobil Wiñic che' mi' letsel majlel ya' ba' tsa' chumle ti ñaxan?


Jiñi cha'añ Jesús tsi' su'beyob: —Che' la' Tatic jiñi Dios, che' jiñi mi' la' c'uxbiñon, come ch'oyolon ti Dios i wʌ'añon la' wic'ot, ma'añic tsa' tiliyon tic bajñel pusic'al, Dios tsi' chocoyon tilel.


David ma'añic tsa' letsi majlel ti panchan, pero jiñi tsi' yʌlʌ: “Jiñi lac Yum tsi' su'be c Yum: Buchi' tic ñoj


Chʌcʌ q'uele la' bʌ che' jiñi. Cʌntanla pejtelel jiñi tʌñʌme', come jiñi Ch'ujul bʌ Espíritu tsi' yʌq'ueyetla la' we'tel ti xcʌntaya cha'añ mi la' we'san jiñi xñopt'añob i cha'año' bʌ lac Yum tsa' bʌ i mʌñʌ ti' bajñel ch'ich'el.


Pero yambʌyʌch isujmlel jiñi toj bʌ lac pusic'al mu' bʌ la cʌq'uentel che' mi lac ñop Cristo, mi yʌl che' bajche' iliyi: Mach mi la' wʌl ti la' pusic'al: ¿Majqui mi caj i letsel ti panchan? (Iliyi jiñʌch, cha'añ mi' pʌy ju'bel Cristo).


Jiñi ñaxan bʌ wiñic Adán melbil ti lum, pero Cristo, [jiñi lac Yum] i cha'ticlel bʌ wiñic, ch'oyol ti panchan.


I bʌc'talonla Cristo, mi' yajñel ti joñonla mu' bʌ lac ñop, ti pejtelel chuqui tac añ mi' taj i c'ʌjñibal ti lac Yum.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan