Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 21:9 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

9 Che' bʌ tsa' c'otiyob ti ti' mar, tsi' q'ueleyob xic'bilix c'ajc, ya' c'ʌcʌl chʌy yic'ot waj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

9 Che' bʌ tsa' c'otiyob ti' ti' ñajb, tsi' q'ueleyob xic'bilix c'ajc. Ya' c'ʌcʌl chʌy yic'ot waj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

9 Che' bʌ tsa' c'otiyob ti ti' mar, tsi' q'ueleyob xic'bilix c'ajc, ya' c'ʌcʌl chʌy yic'ot waj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

9 Che' ñac ti c'oti ti' ti' ja' ti' q'ueleyob ñutsulix c'ajc. Ya'an chʌy ti' pam c'ajc. Chʌncol i ticwisan waj je'el.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

9 Che' bʌ tsa' c'otiyob ti' ti' ñajb, tsi' q'ueleyob xic'bilix c'ajc. Ya' c'ʌcʌl chʌy yic'ot waj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 21:9
10 Iomraidhean Croise  

Jiñi xi'ba tsi' cʌyʌ Jesús, che' jiñi, tsa' tili ángelob cha'añ mi' coltañob Jesús.


Muq'uic c chocob majlel ti' yotot che' wi'ñayobix, mi' c'uñ-añob ti bij, come ojlil ch'oyolob ti ñajtʌl, che'en.


Ya' wa'alob x'e'telob yic'ot xcʌntayajob ya' ba' tsi' xiq'uiyob c'ajc come añ tsʌñal, woli' q'uixñesañob i bʌ. Ya' wa'al Pedro ja'el yic'otob, woli' q'uixñesan i bʌ.


Jesús tsi' su'beyob: —Ch'ʌmʌla tilel lamital jiñi chʌy tsa' bʌ ujti la' chuc, —che'en.


Tsa' tili Jesús, tsi' ch'ʌmʌ waj tsi' yʌq'ueyob, che' ja'el tsi' yʌq'ueyob jiñi chʌy.


Yam bʌ xcʌnt'añob tsa' tiliyob ti barco, come mach ñajtic añob ti ti' mar, tic'ʌl añ jach uxc'al ti jajl, woli' tujc'añob tilel jiñi chimo' chʌy but'ul bʌ ti chʌy.


Jesús tsi' ch'ʌmʌ jiñi waj, che' bʌ tsi' su'be wocolix i yʌlʌ Dios, tsi' yʌq'ueyob xcʌnt'añob; jiñi xcʌnt'añob tsi' pucbeyob jiñi buchulo' bʌ, che' ja'el jiñi chʌy tsi' c'uxuyob bajche' c'amel yomob.


—Wʌ'an juntiquil ch'itoñ am bʌ i cha'añ jo'q'uejl waj melbil bʌ ti cebada yic'ot cha'cojt chʌy, ¿jasʌl ba che' ca'bʌlonla? Che'en.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan