Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 20:25 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

25 Jiñi cha'añ tsi' su'beyob yam bʌ xcʌnt'añob: —Tsa'ix j q'uele lojon lac Yum, —che'en. Tomás tsi' su'beyob: —Mi ma'añic mij q'uele i yejtal lawux ti' c'ʌb, mi ma'añic mi cotsan i yal j c'ʌb ti yejtal lawux, mi ma'añic mi cotsan j c'ʌb ti' ye'bal i ch'ilat, ma'añic mic ñop.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

25 Jini cha'an tsi' subeyob yambʌ xcʌnt'añob: Tsa'ix j q'uele lojon lac Yum, che'ob. Tomás tsi' subeyob: Mi ma'anic mij q'uele i yejtal lawux ti' c'ʌb, mi ma'anic mi cotsan i yal j c'ʌb ti' yejtal lawux, mi ma'anic mi cotsan j c'ʌb ti' yebal i ch'i'lat, ma'anic mi caj c ñop, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

25 Jiñi cha'añ tsi' su'beyob yam bʌ xcʌnt'añob: —Tsa'ix j q'uele lojon lac Yum. Tomás tsi' su'beyob: —Mi ma'añic mij q'uele i yejtal lawux ti' c'ʌb, mi ma'añic mi cotsan i yal j c'ʌb ti yejtal lawux, mi ma'añic mi cotsan j c'ʌb ti ye'bal i ch'ilat, ma'añic mic ñop.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

25 Ti wi'il yambʌ ajcʌnt'añob i cha'an Jesús ti' subeyob Tomás: Ti lojon quilʌ lac Yum, che'ob. Pero Tomás ti' subeyob: Mi mach'an mi quilʌben i lojweñal ti lawux am bʌ ti' c'ʌb, mi mach'an mi cotsan c yal c'ʌb ti lojweñal ti' ch'i'lat mach mic ch'ujbin mi tsa'ix tyejchi loq'uel ba'an sajtyemo' bʌ, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

25 Jini cha'an tsi' subeyob yambʌ xcʌnt'añob: Tsa'ix j q'uele lojon lac Yum, che'ob. Tomás tsi' subeyob: Mi ma'anic mij q'uel i yejtal lawux ti' c'ʌb, mi ma'anic mi cotsan i yal j c'ʌb ti' yejtal lawux, mi ma'anic mi cotsan j c'ʌb ti' yebal i ch'i'lat, ma'anic mi caj c ñop, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 20:25
25 Iomraidhean Croise  

Tsi' colta yaño' bʌ, pero mach mejlic i bajñel coltañ i bʌ; mi jiñʌch i Rey Israel mi' yʌl, la' cu ju'bic ya' ti cruz wʌle, che' jiñi mi caj lac ñop.


Che' bʌ tsi' yu'biyob cha' cuxulix Jesús yic'ot cha'añ jiñi x'ixic tsa'ix i q'uele, ma'añic tsi' ñopbeyob i t'añ.


Jiñi cha'tiquil tsa' majli i su'beñob yaño' bʌ wiñicob, pero ma'añic tsi' ñopbeyob i t'añ ja'el.


Ti yujtibal tsa' tsictiyi Jesús ti' wut jiñi junlujuntiquil che' buchulob ti' t'ejl mesa. Jesús tsi' yʌ'leyob cha'añ i tsʌtslelob i pusic'al cha'añ ma'añic tsi' ñopoyob. Come ma'añic tsi' ñopbeyob i t'añ jiñi tsa' bʌ i q'ueleyob Jesús che' bʌ tejchemix ch'ojyel.


Jiñi cha'añ Jesús tsi' su'beyob: —Tontojetla, jal mi la' ñop ti la' pusic'al pejtelel chuqui tsi' yʌlʌyob x'alt'añob.


Andrés tsi' ñaxan taja i yʌscun i c'aba' Simón, tsi' su'be: —Tsa' c taja lojon jiñi Mesías (Mi' yʌl ti lac t'añ, jiñʌch Cristo, jiñi Yajcʌbil bʌ).


Ti wi'il Jesús tsi' su'be Tomás: —Otsan i yal a c'ʌb ilayi, q'uele j c'ʌb; Sʌts'ʌ a c'ʌb, otsan ti' ye'bal c ch'ilat; mach yomic tsʌts a pusic'al, yom ma' ñop, —che'en.


Jiñi xcʌnt'añ c'uxbibil bʌ i cha'añ Jesús, tsi' su'be Pedro: —¡Jiñʌch lac Yum! Che' bʌ tsi' yu'bi Simón Pedro cha'añ jiñʌch lac Yum, tsi' lʌpʌ i bujc, come jochol i cha'añ, tsi' choco ochel i bʌ ti mar.


Jiñi cha'añ tsi' c'ajtibeyob: —¿Chuqui i yejtal a p'ʌtʌlel ma' pʌs cha'añ mij q'uel lojon, cha'añ mic ñopet lojon? ¿Chuqui a we'tel mu' bʌ a mel?


Jiñi cha'añ hermañujob, chʌcʌ q'uele la' bʌ ame tejchic jontolil ti la' pusic'al, ame mi la' cʌy jiñi cuxul bʌ Dios mi mach xuc'ulic mi la' ñop.


¿Majquiyob jiñi tsa' bʌ su'bentiyob cha'añ ma'añic mi caj i tajob c'aj-o? ¿Mach ba jiñobic tsa' bʌ i ñusʌbeyob i t'añ?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan