Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 16:32 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

32 Awilan, tal i yorajlel, i yorajlelix wʌle, che' mi caj la' pam pujquel, ti jujuntiquiletla mi caj la' sujtel ti la' wotot; mi caj la' cʌyon tic bajñelil, pero mach c bajñelic, come añ quic'ot c Tat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

32 Awilan, tal i yorajlel, i yorajelix wʌle, mi caj la' pam pujquel. Ti jujuntiquiletla mi caj la' sujtel ti la' wotot. Mi caj la' cʌyon tic bajñelil. Pero mach c bajñelic, come an quic'ot c Tat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

32 Awilan, tal i yorajlel, i yorajlelix wʌle, che' mi caj la' pam pujquel, ti jujuntiquiletla mi caj la' sujtel ti la' wotot; mi caj la' cʌyon tic bajñelil, pero mach c bajñelic, come añ quic'ot c Tat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

32 Wale i yorojlelix mi quej la' pujquel. Mi quej la' cha' sujtyel ti la' wotyot ti jujuntiquiletla. Mi quej la' bajñel cʌyon. Pero mach c bajñelic añon como wʌch an c Tyat quic'ot.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

32 Awilan, tal i yorajlel, i yorajelix wʌle, mi caj la' pam pujquel. Ti jujuntiquiletla mi caj la' sujtel ti la' wotot. Mi caj la' cʌyon tic bajñelil. Pero mach c bajñelic, come an quic'ot c Tat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 16:32
22 Iomraidhean Croise  

Jiñi cha'añ Jesús tsi' su'beyob: —Ti ili ac'ʌlel mi' caj la' puts'el ti la' pejtelel, come ts'ijbubil: “Mi caj c low xcʌnta tʌñʌme', jiñi tʌñʌme' mi caj i laj pujquel majlel”.


pero che'ʌch woli yujtel cha'añ mi' laj ts'ʌctiyel i ts'ijbujel jiñi x'alt'añob. Ti jiñi jach bʌ ora pejtelel xcʌnt'añob tsi' cʌyʌyob Jesús, tsa' puts'iyob.


Jiñi cha'añ Jesús tsi' su'beyob: —Mi caj i tejchel tilebixel bʌ la' pusic'al ti la' pejtelel cha'añon ti jiñi jach bʌ ac'ʌlel, come ts'ijbubil: “Mi caj c low xcʌntaya, jiñi tʌñʌme' mi caj i pam pujquel”.


Che' jiñi ti pejtelel xcʌnt'añob tsi' cʌyʌyob Jesús. Tsa' puts'iyob.


Jesús tsi' jac'beyob: —Tsa'ix c'oti i yorajlel cha'añ mi caj i yʌq'uentel i ñuclel i Yalobil Wiñic.


Mi caj la' chojquel loq'uel ti sinagoga; che' ja'el tal i yorajlel che' mi caj i lon ña'tañob uts'at woli i melbeñob i ye'tel Dios, che' mi' tsʌnsañetla.


Jiñi t'añ tsa' c su'beyetla ti lajiya; tal i yorajlel che' ma'añix mic chʌn pejcañetla ti lajiya, mi caj c su'beñetla isujmlel c Tat ti wen tsiquil bʌ t'añ.


Jesús tsi' jac'beyob: —¿Wʌle wolix ba la' c'un ñop?


Ti wi'il tsi' su'be jiñi xcʌnt'añ: —Ya' añ a ña'. Che' jiñi ti jiñi jach bʌ ora jiñi xcʌnt'añ tsi' pʌyʌ majlel ti yotot.


Jiñi xcʌnt'añob tsa' cha' sujtiyob ti yotot.


Jesús tsi' su'be: —X'ixic, ñopo cha'añ tal i yorajlel che' mach wʌ'ic ti wits mi ya'ic ti Jerusalén mi caj la' ch'ujutesan lac Tat.


Tal i yorajlel, i yorajlelix wʌle, che' mi caj i ch'ujutesañob lac Tat ti' Espíritu yic'ot ti isujm; come lac Tat ja'el mi' sajcan jiñi mu' bʌ i ch'ujutesañob che' bajche' jiñi.


Isujm, isujm mic su'beñetla: Tal i yorajlel, i yorajlelix wʌle, che' mi caj i yu'bibeñob i t'añ i Yalobil Dios jiñi chʌmeño' bʌ. Pejtelel mu' bʌ i yu'biñob mi caj i yʌq'ueñtelob i cuxtʌlel.


Mach yomic mi' toj sajtel la' pusic'al cha'añ jiñi c t'añ, come tal i yorajlel che' mi caj i yu'bibeñob i t'añ i Yalobil Wiñic jiñi año' bʌ ti mucoñibʌl.


Che' mic ña'tʌbeñob chuqui mi' yʌl i pusic'al wiñicob x'ixicob, mij cʌñob ti isujm, come mach tic bajñelic mic ña'tʌbeñob i pusic'al, come jump'ejl jach c pusic'al quic'ot c Tat jiñi tsa' bʌ i chocoyon tilel.


Come jiñi tsa' bʌ i chocoyon tilel añ quic'ot. Ma'añic tsi' cʌyʌyon c Tat tic bajñelil come ti pejtelel ora mic mel chuqui tac mi' mulan, —che'en Jesús.


Tsa' c meq'ue lojon c bʌ, che' jiñi tsa' ochiyon lojon ti barco, jiñi xñopt'añob tsa' sujtiyob ti' yotot.


Saulo uts'at tsi' q'uele che' bʌ woli i tsʌnsañob Esteban. Ti jim bʌ ora tsa' tejchi ca'bʌl i tic'lʌntel jiñi xñopt'añob tsa' bʌ i tempayob i bʌ ti Jerusalén. Ti' pejtelelob tsa' pam pujquiyob majlel ti Judea yic'ot ti Samaria, cojach jiñi apóstolob ma'añic tsa' pujquiyob.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan