Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 14:22 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

22 Jiñi Judas, (mach jiñic Judas Iscariote), tsi' c'ajtibe: —C Yum, ¿bajche' mi caj a wʌq'ueñon lojon c wen cʌñet, che' ma'añic ma' wʌq'ueñob i cʌñet jiñi i cha'año' bʌ pañimil? —Che'en Judas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

22 Yañʌch bʌ Judas, mach jinic Judas Iscariote, tsi' sube: C Yum, ¿chucoch mi caj a wʌq'ueñon lojon c wen cʌñet, che' ma'anic ma' wʌq'ueñob i cʌñet jini i cha'año' bʌ pañimil? che'en Judas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

22 Jiñi Judas, (mach jiñic Judas Iscariote), tsi' c'ajtibe: —C Yum, ¿bajche' mi caj a wʌq'ueñon lojon c wen cʌñet, che' ma'añic ma' wʌq'ueñob i cʌñet jiñi i cha'año' bʌ pañimil?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

22 Yañʌch bʌ Judas, mach jinic jini Judas Iscariote, ti' sube: C Yum, ¿chucoch mi quej a wʌq'ueñon lojon c wen cʌñet, che' mach'an ma' wʌq'ueñob i cʌñet jini i cha'año' bʌ mulawil? che' ti yʌlʌ Judas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

22 Yañʌch bʌ Judas, mach jinic Judas Iscariote, tsi' sube: C Yum, ¿chucoch mi caj a wʌq'ueñon lojon c wen cʌñet, che' ma'anic ma' wʌq'ueñob i cʌñet jini i cha'año' bʌ pañimil? che'en Judas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 14:22
12 Iomraidhean Croise  

Felipe, Bartolomé, Tomás, Mateo jiñi xch'ʌm tojoñel, Jacobo i yalobil Alfeo, yic'ot Lebeo, jiñi am bʌ i cha'chajplel i c'aba' Tadeo,


Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Jacobo i yalobil Alfeo; Tadeo, Simón jiñi cananita,


Judas i yijts'in Jacobo, yic'ot Judas Iscariote tsa' bʌ i yʌc'ʌ Jesús ti' c'ʌb i contra.


Nicodemo tsi' c'ajtibe: —¿Bajche' mi mejlel i cha' ilan pañimil wiñic che' ñoxix? ¿Mejl ba i cha' ochel ti' ñʌc' i ña' cha'añ mi' cha' ilan pañimil? —Che'en.


Nicodemo tsi' c'ajtibe Jesús: —¿Bajche' mi' mejlel jiñi? —Che'en.


Jiñi x'ixic tsi' su'be: —C Yum ma'añic a lucho' ja', tam i ch'eñal ja'. ¿Baqui ma' taj jiñi cuxul bʌ ja'? —Che'en.


Jiñi cha'añ judíojob tsa' caji i cʌlʌx pejcañob i bʌ, tsi' yʌlʌyob: —¿Bajche' mi mejlel i yʌq'ueñonla i bʌc'tal cha'añ mi laj c'ux?


Ca'bʌl xcʌnt'añob i cha'añ, che' bʌ tsi' yu'biyob jiñi t'añ, tsi' yʌlʌyob: —Tsʌts ili cʌntesa. ¿Majqui mi mejlel i chʌn u'bin?


Che' bʌ tsa' c'otiyob, tsa' letsiyob ti' cha'lajmlel i mal otot ba' jijlemob Pedro yic'ot Jacobo, Juan, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Jacobo i yalobil Alfeo, yic'ot Simón Zelote, yic'ot Judas i yijts'in Jacobo.


Joñon Judas, x'e'telon i cha'añ Jesucristo, i yijts'iñon Jacobo, woli c ts'ijbubeñetla ili juñ pʌybilet bʌ la, c'uxbibilet bʌ la i cha'añ Dios lac Tat, cʌntʌbiletla i cha'añ Jesucristo.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan