Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 12:28 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

28 C Tat, pʌsʌ i ñuclel a c'aba', ti' jim bʌ ora tsa' tili t'añ ch'oyol bʌ ti panchan, tsi' yʌlʌ: Tsa'ix c pʌsʌ i ñuclel j c'aba', mi caj c cha' pʌs, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

28 C Tat, pʌsʌ i ñuclel a c'aba', che'en Jesús. Jini cha'an tsa' tili t'an ch'oyol bʌ ti panchan. Tsi' yʌlʌ: Tsa'ix c pʌsʌ i ñuclel j c'aba'. Mi caj c cha' pʌs, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

28 C Tat, pʌsʌ i ñuclel a c'aba', ti' jim bʌ ora tsa' tili t'añ ch'oyol bʌ ti panchan, tsi' yʌlʌ: Tsa'ix c pʌsʌ i ñuclel j c'aba', mi caj c cha' pʌs.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

28 C Tyat, cotyañon cha'an c pʌse' a ñuclel. Che' jini ti ubinti t'an loq'uem bʌ tyʌlel ti panchan tsa' bʌ yʌlʌ: Tsa'ix c pʌsʌ c ñuclel mu' tyo c cha' pʌse', che' ti ubinti ajt'an.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

28 C Tat, pʌsʌ i ñuclel a c'aba', che'en Jesús. Jini cha'an tsa' tili t'an ch'oyol bʌ ti panchan. Tsi' yʌlʌ: Tsa'ix c pʌsʌ i ñuclel j c'aba'. Mi caj c cha' pʌs, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 12:28
22 Iomraidhean Croise  

Ti jim bʌ ora Jesús tsi' yʌlʌ: Mic su'b a ñuclel, c Tat, i Yumet Panchan yic'ot Pañimil; come tsa' mucbeyob a t'añ jiñi año' bʌ ca'bʌl i ña'tʌbal yic'ot jiñi p'ip'o' bʌ i pusic'al, pero tsa' wʌq'ueyob i ch'ʌmbeñob isujm jiñi lajalo' bʌ che' bajche' alʌlob.


Uts'atʌch, c Tat, come che'ʌch yom a pusic'al.


Che' woli to ti t'añ, tsi' mosoyob wen sʌsʌc bʌ tocal; tsa' loq'ui t'añ ti tocal, tsi' yʌlʌ: Jiñʌch Calobil mu' bʌ j c'uxbin, tijicña c pusic'al mij q'uel; u'bibenla i t'añ, che'en.


Tsa' cha' majli Jesús ti' cha'yajlel i cha'len oración, tsi' yʌlʌ: C Tat mi mach mejlic ti tʌjts'el ili wocol, mi wersa yom mij cuch, mele che' bajche' yom a pusic'al, che'en.


Awilan, tsa' loq'ui tilel t'añ ti panchan, tsi' yʌlʌ: “Jiñʌch Calobil mu' bʌ j c'uxbin, mu' bʌ i yʌq'ueñon c tijicñʌyel”, che'en.


Tsa' loq'ui tilel t'añ ti panchan tsa' bʌ i yʌlʌ: Jatet Calobilet, mu' bʌ j c'uxbin, ti' a tojlel mi' cu'bin j tijicñʌyel, che'en.


Jesús tsi' yʌlʌ: Papá, c Tat, ti pejtelel mi mejlel a mel. Loc'sʌbeñon ili wocol, pero mach ma' mel chuqui com, mele chuqui yom a pusic'al, che'en.


Che' jiñi tsa' tili tocal, tsi' mosoyob, tsa' tili t'añ ti tocal, tsi' yʌlʌ: Jiñʌch Calobil, c'ux bʌ mi cu'bin, ñʌch'tanla, che'en.


tsa' ju'bi tilel jiñi Ch'ujul bʌ Espíritu ba'añ Jesús, che' yilal che' bajche' x'ujcuts. Tsa' tili t'añ ch'oyol bʌ ti panchan. Tsi' su'bu: “Jatet Calobil mu' bʌ j c'uxbin. Ti a tojlel mi cu'bin c tijicñʌyel”, che'en.


Tsa' loq'ui t'añ ti jiñi tocal, tsi' yʌlʌ: “Jiñʌch c'uxbibil bʌ Calobil. U'bibenla i t'añ”, che'en.


Che' bʌ tsi' yu'bi Jesús, tsi' yʌlʌ: —Ili c'am-ʌjel, mach cha'añic chʌmel, cha'añʌch mi' tsictiyel i ñuclel Dios, yic'ot cha'añ mi' tsictiyel i ñuclel i Yalobil Dios ti' c'am-ʌjel Lázaro, —che'en.


Jiñi cha'añ Jesús tsi' su'be Pedro: —Otsan a wespada ti' yotot. ¿Mach ba yomic mi lac ñusan ili wocol tsa' bʌ i yʌq'ueyon c Tat? —Che'en.


Jesús tsi' jac'beyob: —Ma'añic tsi' cha'le mulil jiñi wiñic, mi' tat, i ña'; xpots'ʌch cha'añ mi' tsictiyel i p'ʌtʌlel Dios ti' tojlel.


cha'añ mi' pʌs ti pejtelel ora bajche' tsi' p'untayonla ti oñ bʌ i yutslel i pusic'al, yic'ot i c'uxbiya tsa' bʌ i melbeyonla ti Cristo Jesús.


cha'añ mi cʌjñel jiñi ñuc tac bʌ i ña'tʌbal Dios tsi' wʌn ña'ta i c'ʌn jiñi xñopt'añob, ti' tojlel yumʌlob yic'ot ángelob año' bʌ i ye'tel ti panchan,


jiñi cha'añ la' sujbic i ñuclel Dios ti' tojlel jiñi xñopt'añob ti Cristo Jesús ti pejtelel ora. Amén.


Ya' añon lojon ba' ora Dios tsi' yʌq'ue i ñuclel i Yalobil. Tsa' yʌjñi i wut ti' ñuclel Dios i Tat. Tsa' cu'bibe i t'añ Dios loq'uem bʌ ti' yumʌntel ti panchan che' bʌ tsi' yʌlʌ: “Jiñʌch c'uxbibil bʌ Calobil, tijicña mij q'uel”, che'en.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan