Juan 11:41 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio41 Jiñi cha'añ tsi' loc'sayob jiñi xajlel ti ti' ba' tsa' ajq'ui jiñi chʌmeñ bʌ, Jesús tsi' letsa i wut ti panchan, tsi' yʌlʌ: —Wocolix a wʌlʌ c Tat, come tsa' wu'bibeyon c t'añ. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible41 Tsi' loc'sayob xajlel ti' ti' ba' tsa' ajq'ui chʌmen bʌ. Jesús tsi' letsa i wut ti chan. Tsi' subu: Wocolix a wʌlʌ c Tat, come tsa' wubibeyon c t'an. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio41 Jiñi cha'añ tsi' loc'sayob jiñi xajlel ti ti' ba' tsa' ajq'ui jiñi chʌmeñ bʌ, Jesús tsi' letsa i wut ti panchan, tsi' yʌlʌ: —Wocolix a wʌlʌ c Tat, come tsa' wu'bibeyon c t'añ. Faic an caibideilChol Tila41 Che' jini, ti' loc'sʌyob jini tyun. Jesús ti' q'uele letsel ti panchan. Ti yʌlʌ: C Tyat, mic subeñet wocox a wʌlʌ como tsa'ix a wubibon c t'an. Faic an caibideilChol: I T’an Dios41 Tsi' loc'sayob xajlel ti' ti' ba' tsa' ajq'ui chʌmen bʌ. Jesús tsi' letsa i wut ti chan. Tsi' subu: Wocolix a wʌlʌ c Tat, come tsa' wubibeyon c t'an. Faic an caibideil |
Ti jim bʌ ora tijicña i pusic'al Jesús cha'añ jiñi Espíritu, tsi' yʌlʌ: “Mic su'beñet a ñuclel, c Tat, i Yumet panchan yic'ot pañimil, come tsa' mucbeyob a t'añ jiñi año' bʌ ca'bʌl i ña'tʌbal yic'ot jiñi p'ip'o' bʌ i pusic'al, pero tsa' wʌq'ueyob i ch'ʌmbeñob isujm alʌlob. Uts'atʌch, c Tat, come che'ʌch yom a pusic'al.