Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 1:34 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

34 Joñon tsa' j q'uele, tsa' c su'bu cha'añ jiñʌch i Yalobil Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

34 Joñon tsaj q'uele. Tsac subu che' bajche' tsaj q'uele. Jiñʌch i Yalobil Dios. Che' tsi' yʌlʌ Juan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

34 Joñon tsa' j q'uele, tsa' c su'bu cha'añ jiñʌch i Yalobil Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

34 Wale tsa'ix quilʌ. Jin cha'an mic subeñetla tsa' bʌ quilʌ cha'an jiñʌch i Yalobil Dios. Che' ti yʌlʌ Juan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

34 Joñon tsaj q'uele. Tsac subu che' bajche' tsaj q'uele. Jiñʌch i Yalobil Dios. Che' tsi' yʌlʌ Juan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 1:34
42 Iomraidhean Croise  

Pejtelel chuqui tac añ, aq'uebilon i cha'añ c Tat. Ma'añic majqui mi' cʌñon, cojach c Tat, che' ja'el ma'añic majqui mi' cʌn c Tat, cojach joñon yic'ot majqui jach mi cʌq'uen i cʌn, come i Yalobilon.


Simón Pedro tsi' jac'ʌ: —Jatetʌch jiñi Cristo, jiñi yajcʌbil bʌ, i Yalobilet jiñi cuxul bʌ Dios, —che'en.


Che' woli to ti t'añ, tsi' mosoyob wen sʌsʌc bʌ tocal; tsa' loq'ui t'añ ti tocal, tsi' yʌlʌ: Jiñʌch Calobil mu' bʌ j c'uxbin, tijicña c pusic'al mij q'uel; u'bibenla i t'añ, che'en.


Pero Jesús ma'añic chuqui tsi' yʌlʌ. Jiñi cha'añ jiñi c'ax ñuc bʌ motomaj tsi' su'be: —Ti' c'aba' jiñi cuxul bʌ Dios, yom ma' su'beñon lojon mi Cristojet mi Yalobilet Dios, —che'en.


Tsi' yʌlʌyob: “Jatet, mu' bʌ a jisan Templo, mu' bʌ a cha' wa'chocon ti uxp'ejl q'uiñ, coltañ a bʌ, mi i Yalobilet Dios, juben ti cruz”.


Tsi' ñopo Dios; la' cu i coltañ wʌle mi che' yom, come tsi' yʌlʌ: “Joñon i Yalobilon Dios”.


Jiñi i yaj capitán jo'c'al soldadojob yic'ot jiñi soldadojob woli bʌ i cʌntañob Jesús, tsi' cha'leyob bʌq'uen che' bʌ tsi' q'ueleyob i yujquel lum yic'ot pejtelel tsa' bʌ ujti, tsi' yʌlʌyob: Isujmʌch ili wiñic i Yalobilʌch Dios.


Awilan, tsa' loq'ui tilel t'añ ti panchan, tsi' yʌlʌ: “Jiñʌch Calobil mu' bʌ j c'uxbin, mu' bʌ i yʌq'ueñon c tijicñʌyel”, che'en.


Tsa' tili jiñi xpʌy mulil ya' ba'añ Jesús. Tsi' su'be: —Mi i Yalobilet Dios, su'ben ili xajlel tac cha'añ mi' pʌntʌyel ti waj, —che'en.


tsi' su'be: —Mi i Yalobilet Dios, choco ju'bel a bʌ ilayi come ts'ijbubil: “Mi caj i su'beñob i yÁngel cha'añ mi' cʌntañet. Mi caj i chuquetob ti' c'ʌb, cha'añ ma'añic ma' jats' a woc ti xajlel”, —che'en.


Awilan, tsi' cha'leyob c'am bʌ t'añ, tsi' yʌlʌyob: —¿Chuqui i ye'tel ma' tilel ba'añon lojon jatet Jesús i Yalobilet bʌ Dios? ¿Tsa' ba tiliyet cha'añ ma' tic'lañon lojon che' maxto i yorajlelic?


Jiñʌch i cajibal jiñi wen t'añ i cha'añ Jesucristo i Yalobil Dios.


Tsa' loq'ui tilel t'añ ti panchan tsa' bʌ i yʌlʌ: Jatet Calobilet, mu' bʌ j c'uxbin, ti' a tojlel mi' cu'bin j tijicñʌyel, che'en.


Jiñi ángel tsi' su'be: —Mi caj i tilel jiñi Ch'ujul bʌ Espíritu ti a tojlel. I p'ʌtʌlel jiñi C'ax Ñuc Bʌ mi caj i moset. Jiñi cha'añ jiñi ch'ujul bʌ alʌl mu' bʌ caj i yilan pañimil mux i pejcʌntel ti' Yalobil Dios.


tsa' ju'bi tilel jiñi Ch'ujul bʌ Espíritu ba'añ Jesús, che' yilal che' bajche' x'ujcuts. Tsa' tili t'añ ch'oyol bʌ ti panchan. Tsi' su'bu: “Jatet Calobil mu' bʌ j c'uxbin. Ti a tojlel mi cu'bin c tijicñʌyel”, che'en.


Ma'añic majqui wis q'uelbil i cha'añ Dios; jiñi jach cojach bʌ i Yalobil, am bʌ ti' t'ejl i Tat, jiñi tsi' yʌc'ʌ ti cʌjñel i Tat.


Natanael tsi' jac'be: —Rabí, jatet i Yalobilet Dios, jatet i Reyet Israel, —che'en.


Joñon quic'ot c Tat junlajalon lojon, che'en Jesús.


Mi tsi' yajcayon Dios cha'añ mi chocon tilel ti' pañimil ¿chucoch, che' jiñi, mi la' wʌl tsa' c cha'le p'ajoñel cha'añ tsa' c su'beyetla i Yalobilon Dios?


Marta tsi' su'be: —Mu' cu, c Yum. Joñon tsa'ix c ñopo cha'añ Cristojet, i Yalobilet Dios tsa' bʌ tiliyet ti pañimil, —che'en.


Jiñi judíojob tsi' jac'ʌyob: —Añ lojon c mandar, ts'ijbubil tic mandar lojon cha'añ wersa mi' chʌmel jiñi wiñic, come tsi' su'bu i bʌ ti Yalobil Dios.


Jiñi cha'añ, Tomás tsi' jac'be: —¡C Yum! ¡c Dios! —Che'en.


Pero iliyi tsa' ts'ijbunti cha'añ mi la' ñop Cristojʌch jiñi Jesús, i Yalobilʌch Dios, cha'añ che' mi la' ñop, mi la' wʌq'uentel la' cuxtʌlel ti' c'aba'.


Mic ñopet lojon, cujil lojon cha'añ jatetʌch jiñi Cristo, i Yalobil bʌ jiñi cuxul bʌ Dios, —che'en Pedro.


Tsa' tsictiyi i Yalobilʌch Dios ti' p'ʌtʌlel yic'ot ti' sʌclel i yEspíritu Dios che' bʌ tsa' tejchi loq'uel ba'añ chʌmeño' bʌ.


Come mach cha'chajpic i t'añ Jesucristo i Yalobil Dios tsa' bʌ c su'beyetla joñon quic'ot Silvano yic'ot Timoteo, junsujm jach i t'añ Jesucristo.


Ma'añic majqui yujil majqui i tat i ña', ma'añic tsa' tajle i c'aba' i ñojte'elob; ma'añic majqui yujil baqui ora tsi' yila pañimil, mi jiñic jax baqui ora tsa' chʌmi; jiñi cha'añ lajalʌch bajche' i Yalobil Dios, motomaj bʌ ti pejtelel ora.


Majqui jach mi' yʌl mach i Yalobilic Dios jiñi Cristo mach i cha'añic lac Tat. Pero jiñi mu' bʌ i su'b i Yalobilʌch Dios jiñi Jesús i cha'añʌch lac Tat.


Jiñi mu' bʌ i cha'len mulil i cha'añʌch xi'ba, come jiñi xi'ba woli' chʌn cha'len mulil c'ʌlʌl ti' cajibal. Jiñi cha'añ tsa' tsictiyi i Yalobil Dios cha'añ mi' jisʌben i ye'tel xi'ba.


Tsi' pʌsbeyonla i c'uxbiya Dios che' bʌ tsi' choco tilel ti pañimil cojach bʌ i Yalobil cha'añ mi lac taj laj cuxtʌlel ti Jesús.


La cujil tsa'ix tili i Yalobil Dios, tsa'ix i yʌq'ueyonla lac ña'tʌbal cha'añ mi laj cʌn jiñi mero isujm bʌ. Añonla ti jiñi mero isujm bʌ jiñʌch Jesucristo, i Yalobil Dios. Jiñʌch mero Dios yic'ot laj cuxtʌlel mach bʌ añic mi' jilel.


Majqui jach mi tʌts' i bʌ yic'ot jiñi mach bʌ añic mi' yajñel ti' cʌntesa Cristo, mach i cha'añic Dios. Jiñi mu' bʌ i yajñel ti' cʌntesa Cristo, i cha'añʌch lac Tat yic'ot i Yalobil.


Ts'ijbuben xcʌntaya i cha'añ xñopt'añob mu' bʌ i tempañob i bʌ ya' ti Tiatira: “I Yalobil Dios, jiñi woli bʌ ti lejmel i wut bajche' c'ajc, jiñi am bʌ i yoc che' bajche' c'ʌnc'ʌn taq'uiñ c'ʌn tsʌñan bʌ ti c'ajc. Jiñʌch mu' bʌ i yʌl ili t'añ:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan