Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efesios 1:1 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

1 Pablojon, apóstolon i cha'añ Jesucristo cha'añ che' yom i pusic'al Dios, mi cʌq'ueñetla cortesía i cha'añet bʌ la Dios ya' ti Éfeso mu' bʌ la' ñop Cristo Jesús:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

1 Pablojon, apóstolon i cha'an Jesucristo cha'an che' yom Dios. Mi cʌq'ueñetla cortesía i cha'añet bʌ la Dios ya' ti Efeso mu' bʌ la' ñop Cristo Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

1 Pablojon, apóstolon i cha'añ Jesucristo cha'añ che' yom i pusic'al Dios, mi cʌq'ueñetla saludo i cha'añet bʌ la Dios ya' ti Éfeso mu' bʌ la' ñop Cristo Jesús:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

1 Joñon Pablojon. Yajcʌbilon bʌ ajsubt'an ñumel i cha'an Jesucristo cha'an che' yom Dios. Chʌncol c ts'ijbubeñetla ili jun i cha'añet bʌ la Dios chʌncol bʌ la' ch'ujbin Cristo Jesús ti jump'ej la' pusic'al ya' ti lum Efeso bʌ i c'aba'.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

1 Pablojon, apóstolon i cha'an Jesucristo cha'an che' yom Dios. Mi cʌq'ueñetla cortesía i cha'añet bʌ la Dios ya' ti Efeso mu' bʌ la' ñop Cristo Jesús.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efesios 1:1
27 Iomraidhean Croise  

Jiñi mu' bʌ i c'ʌn i chu'bʌañ ti xuc'ul che' ts'ita' jach añ ti' wenta, xuc'ul mi caj i c'ʌn che' ca'bʌl. Jiñi mach bʌ tojic mi' c'ʌn che' ts'ita' jach añ ti' wenta, che' ja'el mach tojic mi caj i c'ʌn che' ca'bʌl.


Che' bʌ tsa' ujti i ch'ʌm ja' yic'ot jiñi año' bʌ ti yotot, tsi' su'beyon lojon: —Conla ti cotot mi tsa' la' q'uele xuc'ulon quic'ot lac Yum, jijlenla ya' ti cotot. Tsi' wersa pʌyʌyon lojon ochel.


Che' bʌ tsa' c'otiyob ti Éfeso, Pablo tsi' cʌyʌ Priscila yic'ot Aquila. Pablo tsa' ochi ti sinagoga, ya'i tsi' wen cha'leyob t'añ yic'ot judíojob.


Che' bʌ tsi' cʌyʌyob i bʌ Pablo tsi' su'beyob: —[Wersa mic majlel ti Jerusalén cha'añ mic mel jiñi q'uiñijel che' mi' cajel; pero] mu' to c cha' tilel ba'añetla mi che' yom Dios. Pablo tsa' ochi ti barco tsa' majli ti Éfeso.


Jiñi cha'añ Ananías tsi' jac'ʌ: —C Yum, ca'bʌl tsa' cu'bi t'añ cha'añ jiñi wiñic wen jontol tsi' mele ti' contra a cha'año' bʌ ya' ti Jerusalén;


Joñon Pablo, x'e'telon i cha'añ Jesucristo, pʌybilon cha'añ mic chojquel majlel ti subt'añ. Dios tsi' ña'ta i c'ʌñon cha'añ mic su'b jiñi wen t'añ,


Ti la' pejtelel añet bʌ la ti Roma, c'uxbibiletla i cha'añ Dios tsa' bʌ i pʌyʌyetla cha'añ mi la' wochel ti ch'ujul: La' i yʌq'ueñetla Dios lac Tat yic'ot lac Yum Jesucristo i yutslel yic'ot i ñʌch'tʌlel la' pusic'al.


Jiñi cha'añ ma'añix tojmulil ti' tojlelob jiñi año' bʌ ti Cristo Jesús, [jiñi mach bʌ añix mi' chʌn jac'beñob i tsuculel i pusic'al, pero mi' jac'beñob jiñi Espíritu,]


Mic cha'len lojon wersa e'tel tij c'ʌb, jiñi mu' bʌ i p'ajon lojon mic pejcan lojon ti wen bʌ t'añ, jiñi mu' bʌ i tic'lañon lojon, mij cuchben lojon.


Jiñi cha'añ tsa' c choco majlel Timoteo ba'añetla, jiñʌch c'uxbibil bʌ calobil yic'ot xuc'ul bʌ i pusic'al ti lac Yum, jiñʌch mu' bʌ caj i yʌq'ueñetla la' cha' ña'tan che' bajche' woli c ñop Cristo, che' bajche' mij cʌntesan xñopt'añob ti pejtelel pañimil baqui jach mi' tempañob i bʌ.


Pablojon, apóstolon i cha'añ Cristo Jesús cha'añ che' yom Dios, wʌ'an la quermañu Timoteo quic'ot, woli c ts'ijbubeñetla xñopt'añet bʌ la i cha'añ Dios ya' ti Corinto yic'ot ti pejtelel Acaya.


Pablojon, apóstolon mach chocbiloñic majlel i cha'añ wiñicob mi ti' p'ʌtʌlelic wiñic. Pero i chocbalon majlel Jesucristo yic'ot Dios lac Tat tsa' bʌ i teche ch'ojyel Jesús ba'añ chʌmeño' bʌ.


I yalobiletla Dios ti la' pejtelel cha'añ tsa' la' ñopo Cristo Jesús.


Come ma'añix judío bʌ, mi griegojic, mi am bʌ ti' yum, o mi librejix añ, ma'añic wiñic mi x'ixic, come ti la' pejtelel jump'ejl jach añetla ti Cristo Jesús.


Jiñi cha'añ, majqui jach mi' ñop Dios mi' taj i wenlel yic'ot Abraham jiñi tsa' bʌ i ñopo Dios ti xuc'ul.


Cha'añ ti' caj iliyi, joñon ja'el, che' bʌ tsa' cu'bi tsa'ix la' ñopo lac Yum Jesús, yic'ot bajche' c'ux mi la' wu'bin pejtelel i cha'año' bʌ Dios,


I melbalonla Dios, tsi' cha' meleyonla ti Cristo Jesús cha'añ mi lac mel chuqui wen, wʌn ña'tʌbilix i cha'añ Dios chuqui mi caj lac mel.


Pero wʌle añetla ti Cristo Jesús, jatetla ñajt bʌ añetla ti yam bʌ ora, tsa'ix pʌjyiyetla ti lʌc'ʌl cha'añ ti' ch'ich'el Cristo.


tsi' techeyonla ch'ojyel temel la quic'ot Cristo, tsi' buchchocoyonla ti panchan la quic'ot Cristo Jesús,


Jiñi la quermañu Tíquico, c'uxbibil bʌ hermano, xuc'ul bʌ x'e'tel i cha'añ lac Yum, jiñʌch mu' bʌ caj i laj su'beñetla che' bajche' añon yic'ot chuqui woli c mel,


woli c ts'ijbubeñetla ili juñ i cha'añet bʌ la Dios, xuc'ul bʌ hermañujob ti Cristo añet bʌ la ti Colosas: La' aq'uentiquetla i yutslel yic'ot i ñʌch'tʌlel la' pusic'al ch'oyol bʌ ti Dios lac Tat yic'ot ti lac Yum Jesucristo.


Mi caj i contrajiñob jiñi Tʌñʌme' ti guerra. Jiñi Tʌñʌme' mi caj i mʌl come i Yumʌch yumʌlob, i Reyʌch reyob. Pejtelel mu' bʌ i yajñelob yic'ot jiñi Tʌñʌme' jiñobʌch pʌybilo' bʌ, yajcʌbilo' bʌ, xuc'ulo' bʌ i pusic'al”, che'en.


Mach la' bʌc'ñan jiñi wocol mu' bʌ caj i tajetla, awilan jiñi xi'ba mi caj i lamital otsañetla ti ñujp'ibʌl cha'añ i yilʌbentel la' pusic'al yic'ot mi caj la' tic'lʌntel lujump'ejl q'uiñ. Xuc'ul yom mi la' wajñel anquese mi la' wʌjq'uel ti chʌmel, mi caj cʌq'ueñetla la' cuxtʌlel che' bajche' corona.


Cʌmbil c cha'añ la' melbal ya' ba' chumuletla ba' woli' cha'len yumʌl Satanás. Pero woli la' chʌn ña'tan j c'aba', ma'añic tsa' la' cʌyʌ la' ñopon, xuc'uletla ja'el che' bʌ tsa' tsʌnsʌnti Antipas, xuc'ul bʌ testigo c cha'añ tsa' bʌ i yʌc'ʌyon ti cʌjñel ya' ba'añetla ba' chumul Satanás.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan