Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 5:6 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

6 Tsa' j q'uele ya'añ jiñi Tʌñʌme' ti' tojel i buchlib Dios, joyol ti chʌntiquil querubiñob yic'ot ancianojob, tsiquil tsa' tsʌnsʌnti jiñi Tʌñʌme' pero cha' cuxul, añ wucts'ijt i xulub i yejtal i p'ʌtʌlel yic'ot wucp'ejl i wut, jiñʌch wuctiquil espíritu i cha'añ Dios chocbilo' bʌ tilel ti pejtelel pañimil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

6 Tsaj q'uele ya'an jini Tiñʌme' ti' tojel i buchlib Dios, joyol ti chʌntiquil querubiñob yic'ot ancianojob. Tsiquil tsa' tsʌnsʌnti jini Tiñʌme' pero cha' cuxul. An wucts'ijt i xulub i yejtal i p'ʌtʌlel yic'ot wucp'ejl i wut. Jiñʌch wuctiquil espíritu i cha'an Dios chocbilo' bʌ tilel ti pejtelel pañimil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

6 Tsa' j q'uele ya'añ jiñi Tʌñʌme' ti' tojel i buchlib Dios, joyol ti chʌntiquil querubiñob yic'ot ancianojob, tsiquil tsa' tsʌnsʌnti jiñi Tʌñʌme' pero cha' cuxul, añ wucts'ijt i xulub i yejtal i p'ʌtʌlel yic'ot wucp'ejl i wut, jiñʌch wuctiquil espíritu i cha'añ Dios chocbilo' bʌ tilel ti pejtelel pañimil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

6 Che' jini, ya' ti' xinil jini chʌntiquil cuxul bʌ chʌ bʌ yes yic'ot jini ancianojob che' bajche' tic ñajal ti quilʌ ya' wa'al juntiquil mu' bʌ i pejcʌntyel ti i Tiñʌme' Dios. Che' bajche' tsa'ix tsʌnsʌnti yilal pero cha' cuxulix. Jini Tiñʌme' bʌ ti quilʌ, jiñʌch lac Yum Jesucristo. An siete i xulub yic'ot siete i wut. I sujmlel jini siete i wut yom i yʌle' jini Ch'ujul bʌ i Ch'ujlel Dios tsa' bʌ xijq'ui majlel ti pejtyelel mulawil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

6 Tsaj q'uele ya'an jini Tiñʌme' ti' tojel i buchlib Dios, joyol ti chʌntiquil querubiñob yic'ot ancianojob. Tsiquil tsa' tsʌnsʌnti jini Tiñʌme' pero cha' cuxul. An wucts'ijt i xulub i yejtal i p'ʌtʌlel yic'ot wucp'ejl i wut. Jiñʌch wuctiquil espíritu i cha'an Dios chocbilo' bʌ tilel ti pejtelel pañimil.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 5:6
35 Iomraidhean Croise  

Tsa'ix i yʌq'ueyonla p'ʌtʌl bʌ xColtaya loq'uem bʌ ti' p'olbal David, x'e'tel bʌ i cha'añ.


Ti yijc'ʌlal Juan tsi' q'uele woli i tilel Jesús ba'añ. Tsi' yʌlʌ: Q'uelela, jiñʌch i Tʌñʌme' Dios mu' bʌ i ch'ʌm majlel i mul pejtelel pañimil.


Juan tsi' q'uele Jesús woli ti xʌmbal ñumel ti lʌc'ʌl, tsi' yʌlʌ: Q'uelela i Tʌñʌme' Dios, che'en.


Ya' ba' woli' q'uel i Ts'ijbujel Dios mi yʌl: “Tsa' pʌjyi majlel cha'añ mi' chʌmel che' bajche' tʌñʌme', che' bajche' alʌ tat tʌñʌme' ñʌch'ʌl bʌ ti' tojlel jiñi mu' bʌ i tsepben i tsutsel, ma'añic tsi' cha'le t'añ.


Juañon, mic ts'ijbubeñetla ili juñ wucmojt xñopt'añet bʌ la mu' bʌ la' tempan la' bʌ ya' ti Asia: La' i yʌq'ueñetla i yutslel yic'ot i ñʌch'tʌlel i pusic'al Dios jiñi am bʌ wʌle, jiñi am bʌ ti wajali, jiñi tal to bʌ, yic'ot jiñi wuctiquil espíritu año' bʌ ti' tojel i buchlib Dios,


Jiñi hermañujob tsi' mʌlbeyob xi'ba cha'añ ti' ch'ich'el jiñi Tʌñʌme' yic'ot i t'añ tsa' bʌ i su'beyob. Ma'añic tsi' c'uxbiyob i cuxtʌlel che' bʌbʌq'uen mi' yʌjq'uelob ti chʌmel.


Pejtelel woliyo' bʌ ti chumtʌl ti pañimil, mach bʌ otsʌbilic i c'aba' ti jiñi juñ ba' otsʌbilob i c'aba' jiñi año' bʌ i cuxtʌlel c'ʌlʌl ti' tejchibal pañimil, mi caj i ch'ujutesañob jiñi bʌte'el, jiñi juñ i cha'añʌch jiñi Tʌñʌme' tsa' bʌ tsʌnsʌnti.


Ti wi'il tsa' j q'uele ya'añ jiñi Tʌñʌme' ti' pam wits i c'aba' Sión yic'ot waxʌclujumpic (144,000) wiñicob x'ixicob, ts'ijbubilob ti' pam i c'aba' jiñi Tʌñʌme' yic'ot i c'aba' i Tat.


Mi caj i contrajiñob jiñi Tʌñʌme' ti guerra. Jiñi Tʌñʌme' mi caj i mʌl come i Yumʌch yumʌlob, i Reyʌch reyob. Pejtelel mu' bʌ i yajñelob yic'ot jiñi Tʌñʌme' jiñobʌch pʌybilo' bʌ, yajcʌbilo' bʌ, xuc'ulo' bʌ i pusic'al”, che'en.


Ma'añic tsa' j q'uele templo ti ili tejclum come lac Yum Dios, jiñi Mach bʌ Añic i P'isol i P'ʌtʌlel, yic'ot jiñi Tʌñʌme' i templojʌch.


Ma'añic i c'ʌjñibal q'uiñ ti ili tejclum, ma'añic i c'ʌjñibal uw, come i ñuclel Dios mi' yʌq'ueñ i sʌclel, jiñi Tʌñʌme' i lámparajʌch jiñi tejclum.


Ti wi'il tsi' pʌsbeyon sʌc bʌ colem ja', i yejtal bʌ laj cuxtʌlel, wen sʌsʌc bajche' espejo, woli' loq'uel ja' ti' buchlib Dios yic'ot ti' buchlib Tʌñʌme'.


Ma'añix jontolil ya'i. Ya'añ i buchlib Dios yic'ot i buchlib jiñi Tʌñʌme', i wiñicob mi caj i ch'ujutesañob.


Ti jujuntiquil añ wʌcwʌcq'uejl i wich', añ ca'bʌl i wut tac ti' joytʌlel i cuctal yic'ot ti' mal, ti q'uiñil yic'ot ti ac'ʌlel ma'añic mi' cʌy i yʌlob: “Ch'ujul, ch'ujul, ch'ujul lac Yum Dios jiñi Mach bʌ Añic i P'isol i P'ʌtʌlel, jiñi am bʌ ti wajali, jiñi am bʌ wʌle, jiñi tal to bʌ”.


Tsa' j q'uele ca'bʌl ángelob ti' joytʌlel i buchlib Dios, tsa' cu'bibeyob i t'añ yic'ot i t'añ jiñi querubiñob yic'ot i t'añ ancianojob ti pic ti pic,


tsi' yʌlʌyob ti c'am bʌ t'añ: “Uts'at jiñi Tʌñʌme' tsa' bʌ tsʌnsʌnti. Uts'at mi' ch'ʌm i ye'tel yic'ot i chu'bʌañ, yic'ot i ña'tʌbal, yic'ot i p'ʌtʌlel yic'ot i ñuclel, uts'at mi lac su'b i ñuclel”.


Che' jiñi tsa' cu'bi woli ti t'añ pejtelel melbil tac bʌ am bʌ i cuxtʌlel ti panchan yic'ot ti' pam lum, yic'ot ti' ye'bal lum, yic'ot ti mar, yic'ot pejtelel chuqui tac añ ti pañimil, tsi' yʌlʌyob: “Jiñi buchul bʌ ti' yumʌntel yic'ot jiñi Tʌñʌme'. La' sujbic i ñuclel yic'ot i c'uxbintel yic'ot i sʌclel, yic'ot i p'ʌtʌlel, ti pejtelel ora”.


Jiñi chʌntiquil querubiñob tsi' yʌlʌyob: “Amén”. Jiñi chʌntiquil i cha'c'al ancianojob tsi' pʌc chocoyob i bʌ, tsi' ch'ujutesayob jiñi cuxul bʌ ti pejtelel ora.


Tsi' pejcayob wits tac yic'ot xajlel tac: Yajlem ti joñon lojon, mʌctʌbeñon lojon i wut jiñi buchul bʌ ti' yumʌntel, mʌctʌbeñon lojon i mich'ajel jiñi Tʌñʌme'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan