Apocalipsis 4:4 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio4 Ti' joytʌlel i buchlib añ chʌmp'ejl i cha'c'al buchlibʌl, ya' buchulob ti ye'tel tsa' j q'uele chʌntiquil i cha'c'al (24) ancianojob lʌpʌl i cha'añob sʌsʌc bʌ i pislel, añob i corona tac melbil bʌ ti oro c'ʌcʌl ti' jol. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible4 Ti' joytʌlel i buchlib an chʌmp'ejl i cha'c'al buchlibʌl. Ya' buchulob ti' ye'tel tsaj q'uele chʌntiquil i cha'c'al (24) ancianojob lʌpʌl i cha'añob sʌsʌc bʌ i pislel. An i corona tac melbil bʌ ti oro c'ʌcʌl ti' jol. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio4 Ti' joytʌlel i buchlib añ chʌmp'ejl i cha'c'al buchlibʌl, ya' buchulob ti ye'tel tsa' q'uele chʌntiquil i cha'c'al (24) ancianojob lʌpʌl i cha'añob sʌsʌc bʌ i pislel, añob i corona tac melbil bʌ ti oro c'ʌcʌl ti' jol. Faic an caibideilChol Tila4 Ya' ti joytyʌlel jini c'otyajax bʌ buchlibʌl ti quilʌ yambʌ veinticuatro buchlibʌl tyac ba' buchulob veinticuatro ancianojob. Lʌpʌl i cha'añob sʌsʌc bʌ i pislel. An i coronajlel melel bʌ ti oro ti' jol jujuntiquil. Faic an caibideilChol: I T’an Dios4 Ti' joytʌlel i buchlib an chʌmp'ejl i cha'c'al buchlibʌl. Ya' buchulob ti' ye'tel tsaj q'uele chʌntiquil i cha'c'al (24) ancianojob lʌpʌl i cha'añob sʌsʌc bʌ i pislel. An i corona tac melbil bʌ ti oro c'ʌcʌl ti' jol. Faic an caibideil |
Mach la' bʌc'ñan jiñi wocol mu' bʌ caj i tajetla, awilan jiñi xi'ba mi caj i lamital otsañetla ti ñujp'ibʌl cha'añ i yilʌbentel la' pusic'al yic'ot mi caj la' tic'lʌntel lujump'ejl q'uiñ. Xuc'ul yom mi la' wajñel anquese mi la' wʌjq'uel ti chʌmel, mi caj cʌq'ueñetla la' cuxtʌlel che' bajche' corona.
Tsa' j q'uele ca'bʌl buchlibʌl, jiñi tsa' bʌ buchleyob ya'i, tsa' aq'uentiyob i ye'tel ti meloñel. Yic'ot tsa' j q'uele i ch'ujlel wiñicob x'ixicob tsa' bʌ set' t'ojbentiyob loq'uel i bic' cha'añ isujmlel Jesús yic'ot cha'añ i t'añ Dios, ma'añic tsi' ch'ujutesayob jiñi jontol bʌ bʌte'el yic'ot i yejtal, ma'añic tsi' ch'ʌmbeyob i ts'ijbal ti' pam mi ti' c'ʌb, tsa' cha' cuxtʌyiyob, tsi' cha'leyob yumʌntel yic'ot Cristo lujunc'al i yuxbajc' ja'b.
Tsa' j q'uele ya'añ jiñi Tʌñʌme' ti' tojel i buchlib Dios, joyol ti chʌntiquil querubiñob yic'ot ancianojob, tsiquil tsa' tsʌnsʌnti jiñi Tʌñʌme' pero cha' cuxul, añ wucts'ijt i xulub i yejtal i p'ʌtʌlel yic'ot wucp'ejl i wut, jiñʌch wuctiquil espíritu i cha'añ Dios chocbilo' bʌ tilel ti pejtelel pañimil.
Awilan, ti wi'il tsa' j q'uele motocñayob wiñicob x'ixicob. Ma'añic majqui tsa' mejli i tsicob, ch'oyolob ti pejtelel tejclum tac, ti jujunmojt wiñicob, ti pejtelel lum yic'ot ti pejtelel t'añ tac. Wa'alob ti' tojel i buchlib Dios, ti' tojlel jiñi Tʌñʌme', lʌpʌl i cha'añob pʌl bʌ i bujc sʌsʌc bʌ, añ i yopol xañ ti' c'ʌb.