Apocalipsis 3:14 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio14 Ts'ijbuben jiñi xcʌntaya i cha'añ xñopt'añob mu' bʌ i tempañob i bʌ ya' ti Laodicea: “Awilan; jiñi lac Yum, jiñi xuc'ul bʌ Testigo, jiñi ñaxan bʌ mu' bʌ i cha'len yumʌl ti' tojlel pejtelel i melbal Dios, jiñʌch mu' bʌ i yʌl ili t'añ: Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible14 Ts'ijbuben jini xcʌntaya i cha'an xñopt'añob mu' bʌ i tempañob i bʌ ya' ti Laodicea: “Awilan, jini Amén bʌ, jini isujm bʌ, jini xuc'ul bʌ Testigo mu' bʌ i cha'len yumʌl ti' tojlel pejtel i melbal Dios, jiñʌch mu' bʌ i yʌl ili t'an: Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio14 Ts'ijbuben jiñi xcʌntaya i cha'añ xñopt'añob mu' bʌ i tempañob i bʌ ya' ti Laodicea: “Awilan; jiñi lac Yum, jiñi xuc'ul bʌ Testigo, jiñi ñaxan bʌ mu' bʌ i cha'len yumʌl ti' tojlel pejtel i melbal Dios, jiñʌch mu' bʌ i yʌl ili t'añ: Faic an caibideilChol Tila14 Joñon Juañon. Jesucristo ti' subon: Ts'ijbubeñob jun jini am bʌ i ye'tyel ti' tyojlel ochemo' bʌ tic t'an ya' ti Laodicea. Ma' subeñob: Chʌ'ʌch mi yʌle' jini yoque ñoj melel bʌ, jini xuc'ul bʌ tsa' bʌ yilʌ chʌ bʌ ti ujti, mu' bʌ i yʌle' yoque melelʌch, jini ya' bʌ an yic'ot Dios che' ti' mele pejtyelel chʌ bʌ ti mejli. Faic an caibideilChol: I T’an Dios14 Ts'ijbuben jini xcʌntaya i cha'an xñopt'añob mu' bʌ i tempañob i bʌ ya' ti Laodicea: “Awilan, jini Amén bʌ, jini isujm bʌ, jini xuc'ul bʌ Testigo mu' bʌ i cha'len yumʌl ti' tojlel pejtel i melbal Dios, jiñʌch mu' bʌ i yʌl ili t'an: Faic an caibideil |
tsi' yʌlʌ: Joñon tsa' c teche pejtelel chuqui tac añ, mi cʌq'uen i jilibal, añon ti ñaxan, añon ti' yujtibal. Ts'ijban ti juñ chuqui tac ma' q'uel, chocbeñob majlel jiñi wucmojt xñopt'añob mu' bʌ i tempañob i bʌ ya' ti Asia, jiñi año' bʌ ti Éfeso, ti Esmirna, ti Pérgamo, ti Tiatira, ti Sardis, ti Filadelfia, yic'ot ti Laodicea, che'en.