Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 21:8 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

8 Pero jiñi muc'o' bʌ ti bʌq'uen, yic'ot jiñi mach bʌ añic mi' ñopob, yic'ot jiñi bi'bi'o' bʌ, yic'ot xtsʌnsajob, yic'ot mu' bʌ i cha'leñob ts'i'lel, yic'ot xwujtob, yic'ot xch'ujutesa dioste'ob, yic'ot pejtelel xlotob mi caj i tajob i yajñib ya' ti c'ajc woli bʌ ti pulel yic'ot azufre, jiñʌch i cha'yajlel mi' chʌmelob”, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

8 Jini muc'o' bʌ ti bʌq'uen, yic'ot jini mach bʌ anic mi' ñopob, yic'ot jini bibi'o' bʌ, yic'ot stsʌnsajob, yic'ot mu' bʌ i cha'leñob ts'i'lel, yic'ot xwujtob, yic'ot xch'ujutesa dioste'ob, yic'ot pejtelel xlotob mi caj i tajob i yajñib ya' ti c'ajc woli bʌ ti pulel yic'ot azufre. Jiñʌch i cha'yajlel mi' chʌmelob, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

8 Pero jiñi muc'o' bʌ ti bʌq'uen, yic'ot jiñi mach bʌ añic mi' ñopob, yic'ot jiñi bi'bi'o' bʌ, yic'ot xtsʌnsajob, yic'ot mu' bʌ i cha'leñob ts'i'lel, yic'ot xwujtob, yic'ot xch'ujutesa dioste'ob, yic'ot pejtelel xlotob mi caj i tajob i yajñib ya' ti c'ajc woli bʌ ti pulel yic'ot azufre, jiñʌch i cha'yajlel mi' chʌmelob.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

8 Pero jini lolon am bʌ i bʌq'uen, jini mach'ʌ ba'an mi' ch'ujbiñon, jini bibajax bʌ mi' cha'len, jini mu' bʌ i cha'len tsʌnsa, jini mu' bʌ i cha'len i tsuculel, jini mu' bʌ i cha'len wujt, jini mu' bʌ i ch'ujutisan melel jach bʌ dios tye' tyac yic'ot pejtyelel xlotyob mi quejel i wersa majlelob ti yajnib colem c'ajc mu' bʌ ti lejmel yic'ot azufre. Jiñʌch jini c'ajc mu' bʌ i pejcʌntyel ti cha'yajlel sajtyel. Che' ti yʌlʌ Dios.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

8 Jini muc'o' bʌ ti bʌq'uen, yic'ot jini mach bʌ anic mi' ñopob, yic'ot jini bibi'o' bʌ, yic'ot stsʌnsajob, yic'ot mu' bʌ i cha'leñob ts'i'lel, yic'ot xwujtob, yic'ot xch'ujutesa dioste'ob, yic'ot pejtelel xlotob mi caj i tajob i yajñib ya' ti c'ajc woli bʌ ti pulel yic'ot azufre. Jiñʌch i cha'yajlel mi' chʌmelob, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 21:8
39 Iomraidhean Croise  

Mach mi la' bʌc'ñan jiñi mu' bʌ i tsʌnsañob la' bʌc'tal, come mach mejlic i tsʌnsan la' ch'ujlel. Jiñi yom bʌ mi la' bʌc'ñan jiñʌch jiñi mu' bʌ i jisan la' ch'ujlel yic'ot la' bʌc'tal ti c'ajc.


Jiñi cha'añ tsa' bʌc'ñayon, tsa' majli c muc a taq'uiñ ti' mal lum; umba'añ, come a cha'añʌch”, che'en.


Jesús tsi' su'beyob: —¿Chucoch woliyetla ti bʌq'uen, jatetla mach bʌ añic mi la' ñop ti pejtelel la' pusic'al? —Tsa' ch'ojyi. Tsi' tiq'ui jiñi ic' yic'ot jiñi mar. Ñʌch'ʌcña tsa' lajmi jiñi ic' yic'ot jiñi mar.


[ba' ma'añic mi' chʌmel i motso'lel, ba' ma'añic mi' yajpel jiñi c'ajc ti pejtelel ora.]


Jatetla, la' tatʌch xi'ba, la' wom la' mel chuqui yom la' tat. Jiñi xi'ba xtsʌnsajʌch c'ʌlʌl ti' cajibal, ma'añic mi' yajñel ti' isujmlel Dios, come ma'añic chuqui isujm ti' pusic'al xi'ba. Che' mi' cha'len lot i tilelʌch come xlotʌch, ya' ch'oyol ti xi'ba pejtelel lot.


mi' caj i tilel jiñi xjontolil yic'ot i p'ʌtʌlel Satanás; mi' caj ti lot yic'ot i yejtal tac i p'ʌtʌlel yic'ot bʌbʌq'uen tac bʌ i melbal,


Mi' caj i jac'beñob wiñicob cha'chajpob jax bʌ i pusic'al yic'ot xlotob, come chʌmeñob i pusic'al ti mulil.


Mi' lon alob i cʌñʌyob Dios, pero yic'ot leco bʌ i melbal mi' su'bob mach isujmic Dios; sojquemob, xñusa t'añob, ma'añobix i c'ʌjñibal cha'añ i melol chuqui uts'at.


tsa'ix c'otiyetla ba'añ Jesús, jiñi tsa' bʌ i yʌq'ueyonla jiñi tsijib xuc'ul bʌ t'añ tsijcʌbil ti' ch'ich'el cha'añ mi' ñusʌntel lac mul, ñumen uts'at i ch'ich'el che' bajche' i ch'ich'el Abel.


Ña'tanla uts'atʌch ñujpuñel, uts'at mi' pʌy i yijñam wiñic, yom xuc'ul mi' pi'leñob i bʌ; come majqui jach mi' taj i yixic, mi añ i yijñam, o mi ma'añic i yijñam mi cha'len ts'i'lel, mi caj i mel i bʌ ti' tojlel Dios.


¿Majqui xlot? ¿Mach ba jiñic mu' bʌ i yʌl mach Cristojic jiñi Jesús? Jiñʌch xcontra Cristo mu' bʌ i yʌl mach i Tatic Cristo jiñi Dios, yic'ot mach i Yalobilic Dios jiñi Cristo.


Majqui jach mi' ts'a'len i yermañu, xtsʌnsajʌch, la' wujil ma'añic xtsʌnsa am bʌ i cuxtʌlel mach bʌ añic mi' jilel.


Majqui jach mi' ñop i Yalobil Dios yujil ti' pusic'al isujmʌch ili t'añ; jiñi mach bʌ añic mi' ñop Dios tsa'ix i cuyu ti xlot, come ma'añic tsi' ñopo jiñi t'añ tsa' bʌ i yʌlʌ Dios cha'añ mi laj cʌmben i Yalobil.


mi caj i yʌq'uentel i jap vino i yejtal bʌ i mich'ajel Dios, mach xʌbʌlic yic'ot ja' i mich'ajel mu' bʌ caj i choc tilel; mi caj i tic'lan ti c'ajc yic'ot azufre ti' tojel jiñi ch'ujul bʌ ángelob, yic'ot ti' tojel jiñi Tʌñʌme'.


Pero jiñi jontol bʌ bʌte'el tsa' chujqui temel yic'ot jiñi lot bʌ x'alt'añ, tsa' bʌ i pʌsʌ i yejtal tac i p'ʌtʌlel ti' wut jontol bʌ bʌte'el cha'añ mi' lotin wiñicob tsa' bʌ i ch'ʌmbeyob i marcajlel jiñi bʌte'el, che' bʌ tsi' ch'ujutesʌbeyob i yejtal. Ili cha'tiquil tsa' chojquiyob ochel ti' yajñib colem c'ajc che' cuxulob to ba' woli ti lejmel yic'ot azufre.


Jiñi am bʌ i chiquin la' i yu'biben i t'añ jiñi Espíritu mu' bʌ i su'ben xñopt'añob. Jiñi mu' bʌ i mʌjlel i cha'añ ma'añic mi caj i chʌmel ti' cha'yajlel”.


Cʌmbil c cha'añ la' melbal yic'ot wocol bʌ la' we'tel yic'ot i p'ʌtʌlel la' pusic'al ti' cuchol wocol, cujil mi la' ts'a'len jontol bʌ wiñicob, tsa'ix la' wen q'uelbe i ye'tel jiñi mu' bʌ i lon cuyob i bʌ ti apóstolob, tsa'ix la' ña'ta xlotiyajobʌch.


Ma'añic mi caj i wis ochel chuqui tac bi'bi' mi jiñi mu' bʌ i cha'len jontolil yic'ot lot, cojach mi caj i yochelob jiñi ts'ijbubilo' bʌ i c'aba' ti' juñilel Tʌñʌme' ba' ts'ijbubil i c'aba' jiñi año' bʌ i cuxtʌlel.


Pero jiñi ts'i'ob mi cʌytʌlob ti jumpat yic'ot xwujt yic'ot jiñi mu' bʌ i cha'leñob ts'i'lel yic'ot xtsʌnsajob yic'ot jiñi mu' bʌ i ñopob dios te' yic'ot jiñi mu' bʌ i mulañob lot yic'ot jiñi mu' bʌ i cha'leñob lot”.


Tsa' j q'uele ca'bʌl caballo yic'ot jiñi c'ʌchʌlo' bʌ, añ i mʌjquil i tajñ jiñi c'ʌchʌlo' bʌ, chʌchʌc bajche' c'ajc, yʌjyʌx bajche' jacinto, c'ʌnc'ʌn bajche' azufre. Che' yilal i jol jiñi caballo tac che' bajche' i jol colem bajlum, tsa' loq'ui c'ajc ti' yej yic'ot buts' yic'ot azufre.


Ma'añic tsi' cʌyʌyob tsʌnsa, mi wujt, mi ts'i'lel, mi xujch'.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan