Apocalipsis 2:5 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio5 Ña'tanla bajche' tsa' ajñiyetla che' maxto añic yajlemetla. Cʌyʌ la' mul, cha' melela che' bajche' ti ñaxan, mi ma'añic mi la' cʌy la' mul mi caj c bʌc' tilel ba'añetla cha'añ mic chilbeñetla la' lámpara. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible5 Ña'tanla bajche' tsa' ajniyetla che' maxto anic yajlemetla. Cʌyʌ la' mul. Cha' melela che' bajche' ti ñaxan. Mi ma'anic mi la' cʌy la' mul mi caj c bʌc' tilel ba' añetla cha'an mic chilbeñetla la' lámpara. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio5 Ña'tanla bajche' tsa' ajñiyetla che' maxto añic yajlemetla. Cʌyʌ la' mul, cha' melela che' bajche' ti ñaxan, mi ma'añic mi la' cʌy la' mul mi caj c bʌc' tilel ba'añetla cha'añ mic chilbeñetla la' lámpara. Faic an caibideilChol Tila5 Jin cha'an c'ajtisanla bajche' ti la' ñaxan p'untyʌyon. Q'uextyan la' pensal. Cʌyʌ la' mul. Cha' ajñenla che' bajche' ti ajniyetla ti wajali che' ñac ti queji la' ch'ujbiñon. Mi mach'an mi la' q'uextyan la' pensal, mi mach'an mi la' cʌy la' mul mi quejel c wa' tyʌlel ti ora. Mi quejel c loc'san jini i yajnib vela ya' ti la' tyojlel. Faic an caibideilChol: I T’an Dios5 Ña'tanla bajche' tsa' ajniyetla che' maxto anic yajlemetla. Cʌyʌ la' mul. Cha' melela che' bajche' ti ñaxan. Mi ma'anic mi la' cʌy la' mul mi caj c bʌc' tilel ba' añetla cha'an mic chilbeñetla la' lámpara. Faic an caibideil |
Mi caj i majlel a walobil ti ñaxan ti' tojlel Lac Yum, lajal i ye'tel yic'ot i p'ʌtʌlel bajche' Elías, cha'añ mi' yʌq'ueñob uts bʌ i pusic'al tatʌl ña'ʌlob cha'añ mi' c'uxbiñob i yalobilob, cha'añ mi' yʌq'ueñob wen bʌ i pusic'al xñusa mandarob cha'añ mi' tajob i ña'tʌbal lajal bajche' jiñi tojo' bʌ. Che' jiñi mi caj i yʌq'ueñob wiñicob x'ixicob i chajpañob i pusic'al cha'añ lac Yum.