Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 2:2 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

2 Cʌmbil c cha'añ la' melbal yic'ot wocol bʌ la' we'tel yic'ot i p'ʌtʌlel la' pusic'al ti' cuchol wocol, cujil mi la' ts'a'len jontol bʌ wiñicob, tsa'ix la' wen q'uelbe i ye'tel jiñi mu' bʌ i lon cuyob i bʌ ti apóstolob, tsa'ix la' ña'ta xlotiyajobʌch.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

2 Cʌmbil c cha'an la' melbal yic'ot wocol bʌ la' we'tel yic'ot i p'ʌtʌlel la' pusic'al ti' cuchol wocol. Cujil mach mejlic la' cuch jontol bʌ winicob. Tsa'ix la' wen q'uelbe i ye'tel jini mu' bʌ i lon cuyob i bʌ ti apóstolob. Tsa'ix la' ña'ta xlotiyajobʌch.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

2 Cʌmbil c cha'añ la' melbal yic'ot wocol bʌ la' we'tel yic'ot i p'ʌtʌlel la' pusic'al ti' cuchol wocol, cujil mi la' ts'a'len jontol bʌ wiñicob, tsa'ix la' wen q'uelbe i ye'tel jiñi mu' bʌ i lon cuyob i bʌ ti apóstolob, tsa'ix la' ña'ta xlotiyajobʌch.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

2 Cujil isujm bajche' mi la' wajñel yic'ot bajche' mi la' cha'len tsʌts bʌ troñel yic'ot bajche' mi la' cuche' ti wen i ñajayel tyac la' pi'ʌlob. Cujil isujm mach ch'ujbi la' saj cuch jini simaroño' bʌ quixtyañu. Tsa'ix la' wen q'uele bajche' ti' cha'leyob jini tsa' bʌ i lolon subuyob i bʌ ti ajsubt'añob ñumel. Tsa'ix la' tsictisʌ cha'an xlotyobʌch.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

2 Cʌmbil c cha'an la' melbal yic'ot wocol bʌ la' we'tel yic'ot i p'ʌtʌlel la' pusic'al ti' cuchol wocol. Cujil mach mejlic la' cuch jontol bʌ winicob. Tsa'ix la' wen q'uelbe i ye'tel jini mu' bʌ i lon cuyob i bʌ ti apóstolob. Tsa'ix la' ña'ta xlotiyajobʌch.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 2:2
21 Iomraidhean Croise  

Che' jiñi mi caj c su'beñob: “Mach j cʌñʌyeticla. Tʌts'ʌ la' bʌ tic tojlel mu' bʌ la' cha'len jontolil”.


Tsi' yʌlʌ ili t'añ cha'añ yom i q'uelben i pusic'al Felipe, come yujilix chuqui mi caj i mel


Ma'añic yam bʌ wen t'añ, pero añ wiñicob woli bʌ i su'bob yam bʌ t'añ cha'añ mi' socbeñob isujmlel i wen t'añ Cristo.


Che' jiñi mach chʌn aloboñixla, mach yomix mi lac chʌn ñijcʌyel cha'añ i cʌntesa wiñicob che' bajche' i yopol te' mu' bʌ i wejlan majlel ic', mayajax mi' melob i bajñel sojquemal cha'añ mi' lotiñonla,


ti' tojlel Dios lac Tat woli c chʌn ña'tan lojon bajche' tsa' la' ñopo Dios, yic'ot bajche' woli la' c'uxbin, yic'ot bajche' woli la' pijtan lac Yum Jesucristo, wen tsiquil la' xuc'tʌlel ti la' melbal, come woli la' wen melben i ye'tel cha'añ c'ux mi la' wu'bin.


Yom mi la' wen ña'tan mi jiñʌch mero isujm bʌ woli bʌ ti sujbel; ts'ijbanla cʌytʌl ti la' pusic'al jiñi uts'at tac bʌ.


Pero tsʌts wa'chocobilonla ti Dios. Tsi' yʌq'ueyonla lac sellojlel ba' ts'ijbubil: “Lac Yum mi' cʌn i cha'año' bʌ”. Jiñi cha'añ la' i cʌy i jontolil jujuntiquil mu' bʌ i pejcʌben i c'aba' Cristo.


come Dios mach jontolic, mach ñajʌyic i cha'añ jiñi wen bʌ la' melbal yic'ot la' c'uxbiya, come ti' c'aba' Dios tsa' la' colta i cha'año' bʌ, c'ʌlʌl wʌle woli to la' coltañob.


C'uxbibilet bʌ la, mach yomic mi la' ñop pejtelel espíritujob, ña'tanla mi ch'oyolob ti Dios, come ca'bʌl lot bʌ x'alt'añob tsa'ix i pucuyob i bʌ ti pañimil.


Ña'tanla bajche' tsa' ajñiyetla che' maxto añic yajlemetla. Cʌyʌ la' mul, cha' melela che' bajche' ti ñaxan, mi ma'añic mi la' cʌy la' mul mi caj c bʌc' tilel ba'añetla cha'añ mic chilbeñetla la' lámpara.


Pero añ chuqui uts'at mi la' mel, mi la' ts'a'liben i melbal nicolaítajob, mic ts'a'len ja'el.


Cʌmbil c cha'añ la' melbal yic'ot la' wocol. Ma'añic la' chu'bʌañ, pero ca'bʌlʌch la' wenlel, cʌmbil c cha'añ ja'el bajche' mi' ts'a'leñetla jiñi mu' bʌ i lon cuyob i bʌ ti israelob, mach israelobic, pero i cha'añob Satanás.


Ts'ijbuben xcʌntaya i cha'añ xñopt'añob mu' bʌ i tempañob i bʌ ya' ti Sardis: Jiñi am bʌ i cha'añ wuctiquil espíritu i cha'añ Dios yic'ot wucp'ejl ec', jiñʌch mu' bʌ i yʌl ili t'añ: “Cʌmbil c cha'añ la' melbal, cujil chʌmeñetla yilal anquese lon cuxuletla ti alol.


Cʌmbil c cha'añ la' melbal, ma'añic mi la' wʌc' la' pusic'al cha'añ mi la' melbeñon que'tel, ma'añic mi la' wʌc' la' pusic'al cha'añ mi la' contrajiñon, mach ticʌweticla, mach tsʌwañeticla. [Uts'at junchajpic jach la' ña'tʌbal.]


Cʌmbil c cha'añ la' melbal. Awilan, jamʌl jump'ejl i ti' tsa' bʌ cʌc'ʌ ti' tojel la' wut, ma'añic majqui mi' mejlel i ñup', come anquese ts'ita' jach la' p'ʌtʌlel tsa'ix la' jac'beyon c t'añ, ma'añic tsa' la' wʌlʌ mach la' cʌñʌyoñic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan