Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 19:16 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

16 Ts'ijbubil i c'aba' ti' pislel yic'ot ti' ya': I Rey jiñi reyob, i Yum jiñi yumʌlob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

16 Ts'ijbubil i c'aba' ti' pislel yic'ot ti' ya': I REY REYOB, I YUM YUMLOB.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

16 Ts'ijbubil i c'aba' ti' pislel yic'ot ti' ya': I Rey jiñi reyob, i Yum jiñi yumʌlob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

16 Ts'ijbubil i c'aba' ti i bujc yic'ot ti i ya' jini c'ʌchʌl bʌ ti' pat caballo. Yoque i c'aba'ʌch i Rey reyob, i Yum yumʌlob. Chʌ'ʌch ts'ijbubil ya' ti' bujc.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

16 Ts'ijbubil i c'aba' ti' pislel yic'ot ti' ya': I REY REYOB, I YUM YUMɅLOB.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 19:16
13 Iomraidhean Croise  

Jiñi Rey mi caj i su'beñob: “Isujm mic su'beñetla, che' bʌ tsa' la' colta juntiquil quermañu, anquese mach ñuquic, joñon tsa' la' coltayon”, che'en.


Come Dios mi caj i yʌc' ti tsictiyel Cristo che' ti' yorajlel, jiñʌch tijicña bʌ Yumʌl, jiñi cojach bʌ am bʌ i p'ʌtʌlel, i Rey jiñi reyob, i Yum jiñi yumʌlob,


yic'ot ja'el Jesucristo, jiñi xuc'ul bʌ Testigo mu' bʌ i yʌc' ti cʌjñel isujmlel, jiñʌch tsa' bʌ ñaxan tejchi loq'uel ba'añ chʌmeño' bʌ; i yumʌch jiñi reyob ti pañimil. Cristo mi' c'uxbiñonla. Tsi' pocbeyonla loq'uel lac mul ti' ch'ich'el.


Mi caj i contrajiñob jiñi Tʌñʌme' ti guerra. Jiñi Tʌñʌme' mi caj i mʌl come i Yumʌch yumʌlob, i Reyʌch reyob. Pejtelel mu' bʌ i yajñelob yic'ot jiñi Tʌñʌme' jiñobʌch pʌybilo' bʌ, yajcʌbilo' bʌ, xuc'ulo' bʌ i pusic'al”, che'en.


Jiñi am bʌ i chiquin la' i yu'biben i t'añ jiñi Espíritu mu' bʌ i su'ben xñopt'añob. Jiñi mu' bʌ i mʌjlel i cha'añ mi caj cʌq'uen i c'ux mucul bʌ maná, mi caj cʌq'uen jump'ejl sʌsʌc bʌ alʌ xajlel, ba' otsʌbil tsiji' bʌ i c'aba', ma'añic majqui yujil chuqui otsʌbil, cojach jiñi mu' bʌ i ch'ʌm”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan