Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 19:11 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

11 Che' jiñi tsa' j q'uele jajmen panchan, awilan, ya'añ juncojt sʌsʌc caballo. Jiñi c'ʌchʌl bʌ ti' pat i c'aba'ʌch jiñi Xuc'ul Bʌ, jiñi Isujm Bʌ, toj bʌ mi' cha'len meloñel yic'ot guerra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

11 Tsaj q'uele jajmen panchan. Awilan, ya'an juncojt sʌsʌc caballo. Jini c'ʌchʌl bʌ ti' pat i c'aba'ʌch jini Xuc'ul Bʌ, jini Isujm Bʌ. Toj mi' cha'len meloñel yic'ot guerra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

11 Che' jiñi tsa' j q'uele jajmen panchan, awilan, ya'añ juncojt sʌsʌc caballo. Jiñi c'ʌchʌl bʌ ti' pat i c'aba'ʌch jiñi Xuc'ul Bʌ, jiñi Isujm Bʌ, toj mi' cha'len meloñel yic'ot guerra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

11 Che' jini che' bajche' tic ñajal ti quilʌ jamʌlix ya' ti panchan. Ya'i ti tsictiyi sʌsʌc bʌ caballo. Jini c'ʌchʌl bʌ ti' pat caballo jiñʌch Cristo. Ti' pejcʌnti ti Xuc'ul Bʌ yic'ot ti Melelʌch Bʌ como tyojʌch bajche' mi' cha'len yumʌl bajche' mi' cha'len guerra cha'an i yʌq'uen i xot'e' i mul quixtyañujob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

11 Tsaj q'uele jajmen panchan. Awilan, ya'an juncojt sʌsʌc caballo. Jini c'ʌchʌl bʌ ti' pat i c'aba'ʌch jini Xuc'ul Bʌ, jini Isujm Bʌ. Toj mi' cha'len meloñel yic'ot guerra.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 19:11
28 Iomraidhean Croise  

Jesús tsi' cha' su'be: —Isujm, isujm mic su'beñetla, mi caj la' q'uel che' jajmeñix panchan, mi caj la' q'uel i yÁngel Dios che' mi' letselob majlel yic'ot che' mi' ju'belob tilel ti' tojlel i Yalobil Wiñic. Tsi' pʌntesa ja' ti vino Tsi' c'oq'uesʌbe i yalobil juntiquil yumʌl Tsi' c'oq'uesa jiñi mach bʌ weñic i yoc Tsi' we'sa bajc'ʌl wiñicob x'ixicob Tsi' cha'le xʌmbal ti' pam ja' Tsi' cambe i wut juntiquil xpots' Tsi' teche ch'ojyel Lázaro (Q'uele ja'el 20.30-31)


Jesús tsi' su'be: —Joñon i bijlelon, isujmlelon, i cuxtʌlelon, ma'añic majqui mi' c'otel ba'añ c Tat, jiñi jach am bʌ tic wenta.


yic'ot ja'el Jesucristo, jiñi xuc'ul bʌ Testigo mu' bʌ i yʌc' ti cʌjñel isujmlel, jiñʌch tsa' bʌ ñaxan tejchi loq'uel ba'añ chʌmeño' bʌ; i yumʌch jiñi reyob ti pañimil. Cristo mi' c'uxbiñonla. Tsi' pocbeyonla loq'uel lac mul ti' ch'ich'el.


Tsa' jajmi i templo Dios ya' ti panchan. I yArcajlel jiñi xuc'ul bʌ i t'añ Dios tsa' q'uejli ti' mal templo. Tsa' caji ti tsictiyel i xu'il tac chajc, yic'ot c'am bʌ t'añ tac, yic'ot i t'añ tac chajc, yic'ot yujquel lum, yic'ot colem bʌ i tuñija'.


Tsa' j q'uele jiñi jontol bʌ bʌte'el yic'ot jiñi reyob ti pañimil yic'ot xguerrajob i cha'añ, tempʌbilob cha'añ mi' contrajiñob ti guerra jiñi c'ʌchʌl bʌ ti caballo yic'ot xguerrajob i cha'añ.


Jiñi c'ʌchʌl bʌ ti caballo tsi' tsʌnsa jiñi yaño' bʌ ti espada tsa' bʌ loq'ui ti' yej, pejtelel te'lemut tsa' ñaj-ayob ti' c'uxol bʌc'talʌl.


Ts'ijbuben jiñi xcʌntaya i cha'añ xñopt'añob mu' bʌ i tempañob i bʌ ya' ti Laodicea: “Awilan; jiñi lac Yum, jiñi xuc'ul bʌ Testigo, jiñi ñaxan bʌ mu' bʌ i cha'len yumʌl ti' tojlel pejtelel i melbal Dios, jiñʌch mu' bʌ i yʌl ili t'añ:


Ts'ijbuben xcʌntaya i cha'añ xñopt'añob mu' bʌ i tempañob i bʌ ya' ti Filadelfia: “Jiñi Ch'ujul Bʌ, jiñʌch Isujm Bʌ, am bʌ i cha'añ i llave David, che' añ chuqui mi' jam, ma'añic majqui mi' ñup', che' añ chuqui mi' ñup', ma'añic majqui mi' jam. Jiñʌch mu' bʌ i yʌl ili t'añ:


Ti wi'il tsa' j q'uele: Awilan, jambil jump'ejl i ti' panchan. Jiñi ñaxan bʌ t'añ tsa' bʌ cu'bi lajalʌch bajche' i t'añ trompeta, tsi' su'beyon: “La' ti letsel ilayi, mi caj c pʌsbeñet chuqui tac wersa mi' caj ti ujtel”, che'en.


Tsa' j q'uele, awilan añ juncojt sʌsʌc caballo. Jiñi c'ʌchʌl bʌ ti' pat añ i cha'añ jalʌjb, tsa' aq'uenti corona, tsa' loq'ui majlel, tsa' mʌjli i cha'añ, tsi' mʌlʌ majlel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan