Apocalipsis 1:2 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio2 Juan tsi' su'bu isujmlel i t'añ Dios yic'ot isujmlel Jesucristo yic'ot pejtelel chuqui tac tsi' q'uele. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible2 Juan tsi' subu i sujmlel i t'an Dios yic'ot i sujmlel Jesucristo yic'ot pejtelel chuqui tac tsi' q'uele. Faic an caibideilJiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio2 Juan tsi' su'bu isujmlel i t'añ Dios yic'ot isujmlel Jesucristo yic'ot pejtelel chuqui tac tsi' q'uele. Faic an caibideilChol Tila2 Jini Juan ti' subu yoque melelʌch i t'an Dios, yic'ot jini tsa' bʌ i yʌlʌ Jesucristo yic'ot je'el jini tsa' bʌ i yoque ilʌ Juan. Faic an caibideilChol: I T’an Dios2 Juan tsi' subu i sujmlel i t'an Dios yic'ot i sujmlel Jesucristo yic'ot pejtelel chuqui tac tsi' q'uele. Faic an caibideil |
tsi' yʌlʌ: Joñon tsa' c teche pejtelel chuqui tac añ, mi cʌq'uen i jilibal, añon ti ñaxan, añon ti' yujtibal. Ts'ijban ti juñ chuqui tac ma' q'uel, chocbeñob majlel jiñi wucmojt xñopt'añob mu' bʌ i tempañob i bʌ ya' ti Asia, jiñi año' bʌ ti Éfeso, ti Esmirna, ti Pérgamo, ti Tiatira, ti Sardis, ti Filadelfia, yic'ot ti Laodicea, che'en.
Tsa' j q'uele ca'bʌl buchlibʌl, jiñi tsa' bʌ buchleyob ya'i, tsa' aq'uentiyob i ye'tel ti meloñel. Yic'ot tsa' j q'uele i ch'ujlel wiñicob x'ixicob tsa' bʌ set' t'ojbentiyob loq'uel i bic' cha'añ isujmlel Jesús yic'ot cha'añ i t'añ Dios, ma'añic tsi' ch'ujutesayob jiñi jontol bʌ bʌte'el yic'ot i yejtal, ma'añic tsi' ch'ʌmbeyob i ts'ijbal ti' pam mi ti' c'ʌb, tsa' cha' cuxtʌyiyob, tsi' cha'leyob yumʌntel yic'ot Cristo lujunc'al i yuxbajc' ja'b.