Numeros 28:2 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio2 “Su'beñob jiñi israelob: Mi caj la' ch'ʌmbeñon tilel c majtañ tac che' ti yorajlel, jiñi waj yic'ot c majtañ mu' bʌ la' pulbeñon xojocña bʌ i yujts'il mi cu'bin.” Faic an caibideil |
Yom mi la' mel q'uiñijel cha'añ waj mach bʌ añic i levadurajlel. Wucp'ejl q'uiñ mi caj la' c'ux waj mach bʌ añic i levadurajlel, che' bajche' tsa' c su'beyetla ti mandar, che' ti ojlil marzo c'ʌlʌl ti ojlil abril, come ti jim bʌ ora tsa' loq'uiyetla ti Egipto; jiñi cha'añ mach yomic mi juntiquilic to'ol meq'uel i c'ʌb mi tilel tic c tojlel.
mi jiñi mulil tsa' bʌ i mele jiñi tejclum che' mach tsajilic i cha'añ, pejtelel israelob yom mi' yʌq'ueñoñob juncojt tat wacax cha'añ pulbil bʌ c majtañ xojocña bʌ i yujts'il, temel yom mi' yʌq'ueñoñob yic'ot majtañʌl melbil bʌ ti harina yic'ot vino cha'añ mi' mujlel jiñi majtañʌl, yic'ot yom mi' yʌq'ueñoñob ja'el juncojt tat chivo cha'añ i ñusʌntel mulil.
“Jiñʌch c majtañ tac mu' bʌ caj la' wʌq'ueñon che' ti yorajlel mi la' mel ch'ujul bʌ q'uiñijel tac, yic'ot che' mi la' wʌq'ueñon xuc'ul bʌ la' t'añ yic'ot c majtañ tilem bʌ ti la' pusic'al, yic'ot pulbil bʌ c majtañ tac, yic'ot c majtañ melbil tac bʌ ti harina, yic'ot lʌmʌl bʌ c majtañ tac, yic'ot c majtañ mu' bʌ la' wʌq'ueñon cha'añ i ñʌch'tʌlel la' pusic'al.”
Pero mi añ wiñic mu' bʌ i to'ol cʌy i bʌ che' sʌcʌch, che' ma'añic ba' tsa' majli cha'añ jach mach yomic i mel i q'uiñilel Pascua, che' jiñi mi caj i chojquel loq'uel ti' tojlel c tejclumob. Añ ti' wenta i mul jiñi wiñic come ma'añic tsi' yʌc'ʌ i bʌ che' bajche' ofrenda che' ti' yorajlel mi' cha'leñob q'uiñijel tic tojlel.”