Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeros 21:7 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

7 Che' jiñi tsa' tiliyob wiñicob ba'añ Moisés, tsi' su'beyob: “Tsa'ix c taja lojon c mul cha'añ tsa' c cha'le lojon t'añ ti' contra lac Yum yic'ot ti a contra; c'ajtiben lac Yum ti wocol t'añ cha'añ mi' cha' loc'san ili lucum tac tic tojlel lojon.” Moisés tsa' caji i pejcan lac Yum cha'añ mi' coltañ jiñi israelob,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

7 Tsa' tiliyob winicob ba'an Moisés cha'an mi' subeñob: Isujm tsa'ix c taja lojon c mul. Tsac cha'le lojon t'an ti' contra lac Yum yic'ot ti a contra. Jini cha'an a wocolic c'ajtiben lac Yum cha'an mi' cha' loc'san ili lucum tic tojlel lojon, che'ob. Jini cha'an Moisés tsa' caji i pejcan lac Yum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

7 Tsa' tiliyob winicob ba'an Moisés cha'an mi' subeñob: Isujm tsa'ix c taja lojon c mul. Tsac cha'le lojon t'an ti' contra lac Yum yic'ot ti a contra. Jini cha'an a wocolic c'ajtiben lac Yum cha'an mi' cha' loc'san ili lucum tic tojlel lojon, che'ob. Jini cha'an Moisés tsa' caji i pejcan lac Yum.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeros 21:7
30 Iomraidhean Croise  

Che' jiñi Abraham tsi' pejca Dios ti oración, Dios tsi' lajmesa Abimelec yic'ot i yijñam yic'ot i criadajob, che' jiñi tsa' mejli i cha' cʌntañob i yalobil,


Wʌle mi caj a cha' aq'uen i yijñam jiñi wiñic, come x'alt'añʌch, mi caj i mel oración cha'añet cha'añ cuxul ma' wajñel. Pero mi ma'añic ma' cha' sutq'uin jiñi x'ixic, yom ma' ña'tan ti isujm mi caj a chʌmel yic'ot pejtelel a cha'año' bʌ.”


Pero wʌle, mic cha'len wocol t'añ ti la' tojlel cha'añ mi la' ñusʌbeñon ili c mul anquese cojic jachix ili junyajl yic'ot c'ajtiben la' Yum Dios cha'añ mi' loc'sʌbeñon lojon ili wocol woli bʌ i jisañon lojon.


Jiñi cha'añ Moisés tsi' pejca lac Yum Dios, tsi' yʌlʌ: —¿Chucoch C Yum, mi caj a pʌsbeñob a mich'ajel jiñi a tejclum, tsa' bʌ a loc'sa ti' lumal Egipto ti ca'bʌl a p'ʌtʌlel?


Che' ti yijc'ʌlal Moisés tsi' su'beyob jiñi wiñicob x'ixicob: —Tsa'ix la' cha'le ñuc bʌ mulil, pero wʌle mi caj c cha' letsel majlel ya' ba'añ lac Yum; ya' to tsiquil mi tsa' ñusʌnti la' mul.


Faraón tsi' yʌlʌ: —Mi caj c choquetla majlel cha'añ mi la' wʌq'uen tsʌnsʌbil bʌ i majtañ la' Yum Dios ya' ti jochol bʌ lum, pero mach ñajtic yom, pejcanla Dios tic tojlel.


Jiñi xpequejc tac mi caj i letselob ti a cuctal yic'ot ti' cuctal a pi'ʌlob yic'ot ti' cuctal x'e'telob a cha'añ.”


Che' jiñi faraón tsi' pʌyʌ tilel Moisés yic'ot Aarón, tsi' su'beyob: —C'ajtiben la' Yum cha'añ mi' cha' loc'san jiñi xpequejc tac tic tojlel lojon, che' jiñi mux caj c choc loq'uel a pi'ʌlob cha'añ mi' majlelob i yʌq'ueñ tsʌnsʌbil bʌ i majtañ la' Yum.


Jiñi israelob tsi' cha'leyob wocol t'añ ti' tojlel Moisés. Jiñi Moisés tsi' pejca lac Yum, che' jiñi tsa' yajpi jiñi c'ajc.


Tsi' yʌlʌ: —Tsa'ix c cha'le mulil che' bʌ tsa' cʌc'ʌ ti la' c'ʌb jiñi mach bʌ añic i mul. Tsi' su'beyob: —Mach c wentajic lojon, bajñel q'uele a bʌ ajñel.


Simón tsi' jac'ʌ: —C'ajtiben lac Yum cha'añ mi' ñusʌbeñon cha'añ ma'añic mic majlel ti tojmulil che' bajche' tsa' wʌlʌ.


Quermañujob, jiñi com bʌ ti pejtelel c pusic'al, yic'ot jiñi mu' bʌ c'ajtiben Dios ti oración jiñʌch cha'añ mi' coltʌntelob israelob,


Lac Yum tsi' mich'le ja'el Aarón, colel i tsʌnsan. Tsa' c taja ja'el ti oración Aarón ti jiñi q'uiñ.


Su'bu la' bʌ che' añ la' mul ti' tojlel la' pi'ʌlob, taja la' bʌ ti oración cha'añ mi la' lajmesʌntel. Añ ca'bʌl i c'ʌjñibal i yoración jiñi tojo' bʌ, ca'bʌlʌch i p'ʌtʌlel.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan