Lucas 17:6 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio6 Jiñi cha'añ lac Yum tsi' yʌlʌ: —Añic jax che' wistʌl i xuc'tʌlel la' pusic'al, che' bajche' i bʌc' mostaza, mi mejlel la' su'ben ili sicómoro te': “La' bojquiquet, la' pʌjq'uiquet ti mar”, che' jiñi mi caj i jac'beñet la' t'añ. Faic an caibideilChol de Tumbalá Bible6 Lac Yum tsi' yʌlʌ: Muq'uic la' ñop ti la' pusic'al, mi che' jach ya wistʌl bajche' i bʌc' mostaza, mi mejlel la' suben ili sicómoro te': “La' bojquiquet. La' pʌjq'uiquet ti colem ñajb”. Mi caj i jac'beñet la' t'an. Faic an caibideilChol Tila6 Che' jini Jesús ti' subeyob: Mi ti la' ch'ujbiyon chʌ'cach ts'intyʌl bajche' i bʌc' mostaza i wentyʌlel, ch'ujbi la' suben ili sicómoro bʌ tye': La' bojquiquet. La' pʌjquiquet ya' ti colem ja', che'etla. Mi quejel i ch'ujbibeñetla la' t'an ili tye', che' ti yʌlʌ Jesús. Faic an caibideilChol: I T’an Dios6 Lac Yum tsi' yʌlʌ: Muq'uic la' ñop ti la' pusic'al, mi che' jach ya wistʌl bajche' i bʌc' mostaza, mi mejlel la' suben ili sicómoro te': “La' bojquiquet. La' pʌjq'uiquet ti colem ñajb”. Mi caj i jac'beñet la' t'an. Faic an caibideil |
Jesús tsi' jac'beyob: —Come ma'añic mi la' ñop ti pejtelel la' pusic'al; come ti isujm mic su'beñetla, muq'uic la' ñop ti la' pusic'al anquese che' wistʌl che' bajche' i bʌc' mostaza, mi' mejlel la' su'ben jiñi wits: Tʌts'ʌ a bʌ ilayi ti yam bʌ a wajñib, mi caj i tsʌts i bʌ; ma'añic chuqui mach mejlic la' cha'añ.