Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 9:16 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

16 Jiñi cha'añ lamital fariseojob tsi' yʌlʌyob: —Jiñi wiñic mach chocbilic tilel ti Dios, come ma'añic mi' p'is ti' wenta i q'uiñilel c'aj-o. Yaño' bʌ tsi' yʌlʌyob: —Añic i mul Jesús, ¿mejl ba i pʌs i yejtal i p'ʌtʌlel che' bajche' jiñi? Tsi' t'oxoyob i bʌ ti t'añ jiñi wiñicob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

16 Jini cha'an jini fariseojob tsi' yʌlʌyob: Jini Jesús mach chocbilic tilel ti Dios, come ma'anic mi' ch'ujbin i q'uiñilel c'aj o, che'ob. Yaño' bʌ tsi' yʌlʌyob: Anic i mul Jesús, ¿mejl ba i pʌs i yejtal i p'ʌtʌlel che' bajche' mi' pʌs? che'ob. Cha'chajp tsi' cha'leyob t'an jini winicob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

16 Che' jini, cha'tiquil uxtiquil fariseo ti yʌlʌyob: Mach'an chocol tyʌlel ti Dios jini winic tsa' bʌ i jambe i wut como ma' mi' q'uel ti ñuc i q'uinilel c'aj oj, che'ob. Pero yaño' bʌ ti yʌlʌyob: ¿Bajche'qui isujm che' ch'ujbi i pʌs ñuc tyac bʌ i p'ʌtyʌlel Jesús mi xmulil? che'ob. Cha'chajp ti' cha'leyob t'an.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

16 Jini cha'an jini fariseojob tsi' yʌlʌyob: Jini Jesús mach chocbilic tilel ti Dios, come ma'anic mi' ch'ujbin i q'uiñilel c'aj o, che'ob. Yaño' bʌ tsi' yʌlʌyob: Anic i mul Jesús, ¿mejl ba i pʌs i yejtal i p'ʌtʌlel che' bajche' mi' pʌs? che'ob. Cha'chajp tsi' cha'leyob t'an jini winicob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 9:16
18 Iomraidhean Croise  

Awilan, ya'añ juntiquil wiñic tiquin bʌ junts'ijt i c'ʌb. Tsi' c'ajtibeyob Jesús cha'añ mi' tajbeñob i mul: —¿Tic'bil ba c'oq'uesaya che' ti' q'uiñilel c'aj-o?


Che' bʌ tsi' q'ueleyob jiñi fariseojob, tsi' su'beyob Jesús: —Jiñi xcʌnt'añob a cha'añ woli' melob chuqui tic'bil ti mandar che' ti q'uiñilel c'aj-o.


Pero i yum sinagoga tsa' mich'a, come Jesús tsi' cha'le c'oq'uesaya ti' q'uiñilel c'aj-o. Tsi' su'beyob wiñicob x'ixicob: —Wʌcp'ejl q'uiñ mi lac cha'len e'tel, ti jim bʌ ora yom mi la' tilel cha'añ mi la' lajmesʌntel, mach ti' q'uiñilelic c'aj-o.


Jiñi judíojob tsa' cha' caji i t'oxob i bʌ ti' t'añ, cha'añ i t'añ Jesús.


Ñopoyon, añon tic Tat, c Tat añ ti joñon. Mi ma'añic mi la' ñop c t'añ, ñopoyon cha'añ que'tel.


Che' machic jax tsa' c mele ñuc tac bʌ que'tel mach bʌ añic majqui melbil i cha'añ ti' ñaxan, che' jiñi ma'añobic i mul; pero wʌle tsa'ix i q'ueleyob, mi' ts'a'leñoñob temel quic'ot c Tat.


Jesús tsi' mele jiñi ñaxan bʌ i yejtal i p'ʌtʌlel ya' ti Caná ti Galilea, tsi' pʌsʌ i ñuclel; jiñi xcʌnt'añob i cha'añ tsi' ñopoyob Jesús.


Nicodemo tsa' tili ba'añ Jesús ti ac'ʌlel, tsi' su'be: —Rabí, cujil lojon maestrojet, chocbilet tilel i cha'añ Dios, come ma'añic majqui mi mejlel i pʌs i yejtal i p'ʌtʌlel che' bajche' jatet mi ma'añic Dios yic'ot.


Jiñi cha'añ judíojob tsi' su'beyob jiñi tsa' bʌ c'oq'uesʌnti: —Jiñʌch i q'uiñilel c'aj-o; mach uts'atic ma' q'uech majlel a wʌyib.


Pero añ c cha'añ ñumen ñuc bʌ mu' bʌ i yʌc'on ti cʌjñel che' bajche' Juan; jiñʌch que'tel tsa' bʌ i yʌq'ueyon c Tat cha'añ mic mel ti ts'ʌcʌl. Jiñi c melbal, mi' yʌc'on ti cʌjñel cha'añ mi la' ña'tan tsi' chocoyon tilel c Tat.


Jiñi cha'añ judíojob tsa' caji i cʌlʌx pejcañob i bʌ, tsi' yʌlʌyob: —¿Bajche' mi mejlel i yʌq'ueñonla i bʌc'tal cha'añ mi laj c'ux?


Ca'bʌl tsi' cha'leyob wulwul t'añ wiñicob x'ixicob cha'añ Jesús, lamital tsi' yʌlʌyob: Uts'at i pusic'al, yaño' bʌ tsi' yʌlʌyob: Mach uts'atic, come woli' soc wiñicob x'ixicob.


Mi uts'at mi' tsepbentel i pʌchʌlel wiñic ti' q'uiñilel c'aj-o cha'añ ma'añic mi' ñusʌntel i mandar Moisés, ¿chucoch mi la' mich'leñon cha'añ tsa' c c'oq'uesa wiñic ti pejtelel i chʌmel ti' q'uiñilel c'aj-o?


Che' jiñi, tsa' caji i t'oxob i bʌ ti t'añ wiñicob x'ixicob cha'añ ti' caj Jesús.


Jiñi cha'añ jiñi judíojob tsi' cha' pʌyʌyob tilel jiñi mach bʌ añic mi' q'uel pañimil ti yam bʌ ora, tsi' su'beyob: —Xuc'chocon a t'añ ti' tojlel Dios, come cujil lojon cha'añ jiñi Jesús, xmulilʌch.


Jiñi wiñicob ya' ti tejclum tsi' t'oxoyob i bʌ, ojlil tsi' jac'beyob i t'añ jiñi judíojob, jiñi yam bʌ ojlil tsi' jac'beyob i t'añ jiñi apóstolob.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan