Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 2:16 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

16 Jesús tsi' su'be jiñi woli bʌ i choñob x'ujcuts: —Ch'ʌmʌla loq'uel pejtelel iliyi; mach mi la' sutq'uin ti choñoñibʌl i yotot c Tat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

16 Jesús tsi' sube jini woli bʌ i choñob x'ujcuts: Ch'ʌmʌla majlel. Mach mi la' sutq'uin ti choñoñibʌl i yotot c Tat, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

16 Jesús ti' subeyob jini ajchon x'ujcutsu': Loc'sanla pejtyelel chʌ bʌ yes an la' cha'an. Mach yom la' cha'len choñoñel wʌ' ti yotyot c Tyat am bʌ ti panchan, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

16 Jesús tsi' sube jini woli bʌ i choñob x'ujcuts: Ch'ʌmʌla majlel. Mach mi la' sutq'uin ti choñoñibʌl i yotot c Tat, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 2:16
17 Iomraidhean Croise  

Jesús tsa' ochi ti Templo. Tsa' caji i choc loq'uel pejtelel jiñi woliyo' bʌ ti choñoñel yic'ot mʌñoñel ti Templo; Jesús tsi' ch'a' chocbeyob i mesa tac xq'uex taq'uiñob yic'ot i buchlib tac jiñi woli bʌ i choñob x'ujcuts.


Jesús tsi' su'beyob: Ts'ijbubil ti juñ, “Mi' caj ti ajlel cotot ti' yotlel oración”, pero jatetla wolix la' sutq'uin ti' ch'eñal xujch'.


Pero jiñi pʌybilo' bʌ ma'añic tsi' jac'ʌyob, tsa' majliyob, juntiquil ti' chol, yam bʌ ti' choñoñel.


Jesús tsi' cʌntesayob, tsi' su'beyob: —¿Mach ba ts'ijbubil ti juñ: “Mi' caj ti ajlel cotot ti' yotlel oración cha'añ pejtelel wiñicob x'ixicob ti pañimil?” Pero jatetla tsa'ix la' wotsa ti' ch'eñal xujch'.


Jesús tsi' su'beyob: —¿Chucoch tsa' la' sʌclayon? ¿Mach ba la' wujilic yom mic melben i ye'tel c Tat?


Ma'añic majch ñumen ñuc bajche' c Tat tsa' bʌ i yʌq'ueyon, ma'añic majch mi mejlel i chil c tʌñʌme' ti' c'ʌb c Tat.


Che' bʌ tsa' ujti i pʌculan lazo cha'añ asiyal, Jesús tsi' chocoyob loq'uel ti Templo ti pejtelelob yic'ot tʌñʌme' tac yic'ot jiñi tat wacax tac. Tsi' wejch'ubeyob i taq'uiñ xq'uex taq'uiñob. Tsi' ch'a' chocbeyob i mesa tac.


Jesús tsi' su'be: —Mach a chucon, come maxto añic tsa' letsiyon majlel ba'añ c Tat; pero cucu ba'añ quermañujob, su'beñob: “Mic letsel majlel ba'añ c Tat, jiñʌch la' Tat ja'el, jiñi c Dios, jiñʌch la' Dios ja'el.”


Jesús tsi' su'beyob: —C'ʌlʌl wʌle mi' cha'len e'tel c Tat, joñon ja'el mic cha'len e'tel.


Jesús tsi' jac'beyob: —Ma'añic c xi'bʌjlel, joñon mic su'b i ñuclel c Tat, jatetla ts'a' mi la' q'uelon.


mi' tech ca'bʌl a'leya ti' tojlel wiñicob año' bʌ i bi'bi'lel, tsa' bʌ i cʌyʌyob isujmlel, mi' lon ch'ujutesan Dios cha'añ jach ganar. [Tʌts'ʌ a bʌ ti' tojlelob.]


Wo'ob jax ti taq'uiñ jiñi xcʌntesajob, mi caj i lotiñetla cha'añ mi' chilbeñetla la' chu'bʌañ. Wajalix yic'ot c'ʌlʌl wʌle ña'tʌbil i cha'añ Dios cha'añ mi caj i yʌq'ueñob i toj i mul. Chajpʌbilix ya' ba' mi caj i jilelob.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan