Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Juan 18:8 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

8 Tsi' jac'ʌ Jesús: —Tsa'ix c su'beyetla joñoñʌch. Mi woli la' sajcañon, la' sujticob ili xcʌnt'añob c cha'añ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

8 Tsi' jac'ʌ Jesús: Tsa'ix c subeyetla joñoñʌch. Mi woli la' sajcañon, la' sujticob ili xcʌnt'añob c cha'an, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol Tila

8 Che' jini, Jesús ti' subeyob: Tsa'ix c subetla cha'an joñoñʌch. Mi chʌncol la' sajcañon, la' sujticob jini ajcʌnt'añob c cha'an, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

8 Tsi' jac'ʌ Jesús: Tsa'ix c subeyetla joñoñʌch. Mi woli la' sajcañon, la' sujticob ili xcʌnt'añob c cha'an, che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Juan 18:8
13 Iomraidhean Croise  

pero che'ʌch woli yujtel cha'añ mi' laj ts'ʌctiyel i ts'ijbujel jiñi x'alt'añob. Ti jiñi jach bʌ ora pejtelel xcʌnt'añob tsi' cʌyʌyob Jesús, tsa' puts'iyob.


Mi cʌq'ueñob i cuxtʌlel mach bʌ añic mi' jilel, ma'añic mi caj i jilelob ti pejtelel ora, ma'añic majch mi caj i chilbeñon tij c'ʌb.


Che' lʌc'ʌlix i q'uiñilel Pascua, Jesús yujilix tsa'ix c'oti i yorajlel cha'añ mi' cʌy pañimil, cha'añ mi' majlel ba'añ i Tat, che' bajche' tsi' c'uxbi i cha'año' bʌ ti pañimil, ma'añic tsi' cʌyʌ i c'uxbiñob c'ʌlʌl ti' jilibal.


Simón Pedro tsi' c'ajtibe: —C Yum, ¿baqui ma' majlel? Jesús tsi' jac'be: —Ya' ba' mic majlel maxto mejlic a tsajcañon majlel, pero ti' wi'il mi caj i mejlel a tsajcañon.


Awilan, tal i yorajlel, i yorajlelix wʌle, che' mi caj la' pam pujquel, ti jujuntiquiletla mi caj la' sujtel ti la' wotot; mi caj la' cʌyon tic bajñelil, pero mach c bajñelic, come añ quic'ot c Tat.


Jesús tsi' cha' c'ajtibeyob: —¿Majqui woli la' sajcan? Tsi' su'beyob: —Jesús, jiñi ch'oyol bʌ ti Nazaret.


Che'ʌch tsa' ujti cha'añ mi' ts'ʌctiyel jiñi t'añ tsa' bʌ i yʌlʌ Jesús: “Jiñi tsa' bʌ a wʌq'ueyon ma'añic tsa' sajti mi juntiquilic.”


Ma'añic mi junchajpic la' pʌyol ti mulil mach bʌ añic tsi' yu'biyob yaño' bʌ, pero xuc'ul i pusic'al Dios, ma'añic mi' yʌq'ueñetla la' taj la' pʌyol ti mulil mach bʌ mejlic la' cuch, che' mi la' pʌjyel ti mulil, Dios mi' yʌq'ueñetla la' p'ʌtʌlel cha'añ mi la' cuch, che' jiñi mi mejlel la' loq'uel ba' pʌybilet ti mulil.


Pero lac Yum tsi' su'beyon: “Jasʌl i yutslel c pusic'al ti a tojlel, come mi' ts'ʌctiyel c p'ʌtʌlel ti' c'unlel wiñic.” Jiñi cha'añ ti pejtelel c pusic'al mij q'uel ti ñuc j c'unlel cha'añ mi' yajñel i p'ʌtʌlel Cristo tic pusic'al.


Wiñicob, c'uxbin la' wijñam che' bajche' Cristo tsi' c'uxbi i cha'año' bʌ, tsi' yʌc'ʌ i bʌ ti chʌmel cha'añob,


Ac'ʌla ti' wenta Dios pejtelel la' c'oj-ol, come jiñʌch woli' cʌntañetla.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan