Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Genesis 26:7 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

7 Jiñi wiñicob ya' bʌ chumulob ti jiñi lum tsi' c'ajtibeyob Isaac majqui jiñi x'ixic am bʌ yic'ot, Isaac tsi' yʌlʌ: “Jiñʌch xch'oc bʌ quijts'in,” come tsi' bʌc'ña i yʌl: “Jiñʌch quijñam,” come tsi' ña'ta cha'añ jiñi wiñicob ya' bʌ chumulob mi caj i tsʌnsañob cha'añ ti' caj Rebeca come i t'ojol jax.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

7 Jini winicob ya' bʌ chumulob tsi' c'ajtibeyob Isaac majqui jini xch'oc Rebeca. Isaac tsi' yʌlʌ: Jiñʌch quijti'an, che'en, come tsi' bʌc'ña jini winicob ya' bʌ chumulob. Jini cha'an ma'anic tsi' yʌlʌ mi i yijñam, ame i tsʌnsañob cha'an mi' pʌyob Rebeca. Che'ʌch tsi' lon ña'ta ti' pusic'al, come i t'ojol jax Rebeca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

7 Jini winicob ya' bʌ chumulob tsi' c'ajtibeyob Isaac majqui jini xch'oc Rebeca. Isaac tsi' yʌlʌ: Jiñʌch quijti'an, che'en, come tsi' bʌc'ña jini winicob ya' bʌ chumulob. Jini cha'an ma'anic tsi' yʌlʌ mi i yijñam, ame i tsʌnsañob cha'an mi' pʌyob Rebeca. Che'ʌch tsi' lon ña'ta ti' pusic'al, come i t'ojol jax Rebeca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Genesis 26:7
15 Iomraidhean Croise  

Ya'ʌch ba' tsi' yʌlʌ Abraham cha'añ jiñi Sara i yijñam: “Jiñʌch quijts'in.” Jiñi cha'añ Abimelec jiñi rey ti Gerar tsi' choco majlel i wiñic cha'añ mi' pʌy tilel Sara cha'añ i yijñam.


Jiñi cha'añ su'beñob cha'añ jatet querañet, cha'añ uts'at mi cajñel a wic'ot; che' jiñi cuxul mi caj cajñel cha'añ a coltaya.”


Ili xch'oc wen i t'ojol jax, xch'oc to, maxto pi'lebilic i cha'añ wiñic; tsa' ju'bi tilel ba' mi' loq'uel ja', tsi' but'u i yuc'um, tsa' caji ti cha' sujtel majlel.


Mach mi la' lotin la' pi'ʌlob, come tsa'ix la' loc'sa jiñi tsucul bʌ la' pusic'al yic'ot i melbal,


Wiñicob, c'uxbin la' wijñam che' bajche' Cristo tsi' c'uxbi i cha'año' bʌ, tsi' yʌc'ʌ i bʌ ti chʌmel cha'añob,


Mach mi la' bʌc'ñan jiñi mu' bʌ i tsʌnsañob la' bʌc'tal, come mach mejlic i tsʌnsan la' ch'ujlel. Jiñi yom bʌ mi la' bʌc'ñan jiñʌch jiñi mu' bʌ i jisan la' ch'ujlel yic'ot la' bʌc'tal ti c'ajc.


¿Mach ba tsa'ic i yʌlʌ jiñi wiñic: “Jiñʌch quijts'in” yic'ot jiñi x'ixic ja'el tsi' yʌlʌ: “Jiñʌch cʌscun”? Ti wen bʌ c pusic'al tsa' c pʌyʌ, ma'añic chuqui jontol melbil c cha'añ.


Che' lʌc'ʌlix yom c'otel ti Egipto, tsi' su'be Sarai i yijñam: “Cujil wen a t'ojol jax.


Abraham tsi' jac'ʌ: —Tsa' cʌlʌ: “Isujm ma'añic i bʌc'ñʌntel Dios ilayi, mi caj i tsʌnsañoñob cha'añ ti' caj quijñam.”


Jiñi cha'añ Isaac tsa' chumle ya' ti Gerar.


Che' bʌ tsa'ix jal-ayob ya'i, ti jump'ejl bʌ q'uiñ Abimelec i rey filisteojob che' bʌ woli i q'uel pañimil ti' ventana, tsi' q'uele Isaac woli' jaxun Rebeca i yijñam.


Lea uts'atax i wut, pero Raquel wen i t'ojol jax ti' pejtelel.


Che' ja'el i wiñicob faraón tsi' q'ueleyob jiñi x'ixic, tsi' su'beyob faraón cha'añ wen i t'ojol jax; jiñi cha'añ tsa' pʌjyi majlel jiñi x'ixic ti' yotot faraón.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan