Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodo 8:1 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

1 Jiñi cha'añ lac Yum tsi' su'be Moisés: —Cucu ba'añ faraón, su'ben: “Lac Yum woli yʌl: La' majlicob wiñicob x'ixicob c cha'año' bʌ cha'añ mi' ch'ujutesañoñob,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

1 Lac Yum tsi' sube Moisés: Cucu ba'an Faraón. Suben: “Lac Yum woli' yʌl: La' majlicob winicob x'ixicob c cha'año' bʌ cha'an mi' ch'ujutesañoñob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

1 Lac Yum tsi' sube Moisés: Cucu ba'an Faraón. Suben: “Lac Yum woli' yʌl: La' majlicob winicob x'ixicob c cha'año' bʌ cha'an mi' ch'ujutesañoñob.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodo 8:1
15 Iomraidhean Croise  

Dios tsi' jac'be: —Mi caj cajñel a wic'ot; mi caj c pʌs c p'ʌtʌlel ti a tojlel cha'añ mi' tsictiyel cha'añ chocbilet majlel c cha'añ: che' bʌ tsa'ix a pʌyʌ loq'uel ti Egipto jiñi wiñicob x'ixicob, mi caj la' ch'ujutesañon ti ili wits.


Mi caj i jac'ob a t'añ; jatet yic'ot xñoxob ti Israel mi caj la' majlel ba'añ jiñi rey ti Egipto, mi caj la' su'ben: “C Yum lojon, i Dios hebreojob, tsa'ix tili i pejcañon lojon; jiñi cha'añ mij c'ajtibeñet lojon: La' majlicon lojon uxp'ejl q'uiñ ya' ti colem bʌ i tiquiñal pañimil cha'añ mic ch'ujutesan lojon c Yum Dios.”


Tsa'ix c su'beyet cha'añ yom ma' choc majlel calobil cha'añ mi' ch'ujutesañon; mi ma'añic ma' choc majlel, mi caj c tsʌnsan jiñi ascuñʌl bʌ a walobil.”


Moisés yic'ot Aarón tsa' majliyob ba'añ faraón, tsi' su'beyob: —Lac Yum i Dios Israel tsi' pejcayon lojon, tsi' yʌlʌ: “La' majlicob c tejclumob cha'añ mi' melbeñoñob q'uiñijel ya' ti colem bʌ i tiquiñal pañimil.”


Tsi' yʌlʌyob: —I Dios hebreojob tsi' pejcayon lojon. Jiñi cha'añ wersa mic majlel lojon uxp'ejl q'uiñ xʌmbal ya' ti colem bʌ i tiquiñal pañimil. Mi caj cʌq'uen lojon tsʌnsʌbil bʌ i majtañ c Yum Dios, ame i tsʌnsañon lojon ti c'am-ʌjel yic'ot ti guerra.


Mi caj a su'ben faraón: “C Yum lojon, i Dios hebreojob, tsi' chocoyon tilel ba' añet, tsi' yʌlʌ: La' majlicob jiñi wiñicob x'ixicob c cha'año' bʌ cha'añ mi' ch'ujutesañoñob ya' ti' tiquiñal pañimil; pero c'ʌlʌl wʌle maxto añic tsa' jac'ʌ c t'añ.


Che'ʌch tsa' ñumi wucp'ejl q'uiñ che' mach weñic jiñi ja' cha'añ ti' t'añ lac Yum. Tsa' pʌntʌyi ti ch'ich' jiñi ja': Ex 7.14-25 Tsa' p'ojli ca'bʌl xpequejc: Ex 8.1-15 Tsa' p'ojli ca'bʌl uch': Ex 8.16-19 Tsa' p'ojli ca'bʌl jaj: Ex 8.20-31 Tsa' p'ojli i chʌmel wacax: Ex 9.1-7 Tsa' p'ojli ca'bʌl tsoy: Ex 9.8-12 Tsa' yajli ca'bʌl tuñija': Ex 9.13-35 Tsa' p'ojli ca'bʌl sajc': Ex 10.1-20 Tsa' ic'a pañimil: Ex 10.21-29 Tsa' chʌmi ñaxan bʌ i yalobilob: Ex 11.1-10; 12.29-36 (Q'uele ja'el Sal 105.26-36).


mi ma'añic ma' wʌc' a t'añ cha'añ mi' majlelob, mi caj c tic'lan pejtelel a lumal ti xpequejc tac.


Lac Yum tsi' su'be Moisés: —Ch'ojyen ti sʌc'ajel. Cucu pejcan faraón che' mi' majlel ti ja', su'ben: “Lac Yum woli yʌl: La' majlicob jiñi wiñicob x'ixicob c cha'año' bʌ cha'añ mi' ch'ujutesañoñob,


Jiñi cha'añ lac Yum tsi' su'be Moisés: —Cucu ba'añ faraón, su'ben ili t'añ: “Jiñi c Yum lojon, i Dios hebreojob woli' yʌl: Ac'ʌ a t'añ cha'añ mi' majlelob c cha'año' bʌ cha'añ mi' ch'ujutesañoñob,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan