Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodo 20:2 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

2 “Joñon a Yumon a Dioson, tsa' c pʌyʌyetla loq'uel ti' lumal egiptojob, ya' ba' chucbiletla ti majtañ e'tel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodo 20:2
50 Iomraidhean Croise  

Tal i yorajlel che' mi caj i c'ajtibeñetla la' walobilob: “¿Chuqui isujmlel iliyi?”, Mi caj la' jac'ben: “Lac Yum tsi' loc'sayonla ti p'ʌtʌl bʌ i c'ʌb ti Egipto, ya' ba'añ majtañ e'tel;


Moisés tsi' su'be wiñicob x'ixicob: Yom mi la' chʌn ña'tan ili q'uiñ che' woli la' loq'uel ti Egipto ba' chucbiletla ti to'ol e'tel, come lac Yum woli' loc'sañetla ti p'ʌtʌl bʌ i c'ʌb; jiñi cha'añ mach mi la' c'ux waj am bʌ i levadurajlel.


Ti yutslel a pusic'al tsa' pʌyʌ majlel a cha'año' bʌ mʌmbilo' bʌ a cha'añ. Ti a p'ʌtʌlel tsa' pʌyʌyob majlel ba'añ ch'ujul bʌ a chumlib.


¡La' tilic bʌq'uen yic'ot tsiltsilñʌyel ti' tojlelob! Che' mi q'uelob i p'ʌtʌlel a c'ʌb, la' ñʌjch'icob che' bajche' xajlel, jinto che' ñumeñobix a tejclum, c Yum, jinto mi' c'otelob a tejclum tsa' bʌ a mʌñʌyob.


Tsi' yʌlʌ: “Mi xuc'ul mi la' jac'beñon c t'añ yic'ot mi toj chuqui mi la' mel tic wut, mi tsa' la' wen ñʌch'ta c mandar yic'ot mi tsa' la' jac'ʌ pejtelel j cʌntesʌbal, ma'añic mi caj cʌq'ueñetla mi junchajpic c'am-ʌjel tsa' bʌ c choco c'otel ti' tojlel egiptojob, come Joñon Yumʌlon, mu' bʌ c lajmesañetla.”


Dios tsi' su'bu pejtelel ili t'añ:


Che' jiñi mi caj i ña'tañob cha'añ joñoñʌch i Yumoñob i Diosoñob tsa' bʌ c loc'sayob ti' lumal Egipto cha'añ mi cajñel quic'otob. Joñon i Yumoñob yic'ot i Diosoñob.


Jiñi cha'añ, mic caj a su'beñob jiñi israelob: “Joñon Yumʌlon. Mi caj c loc'sañetla ti tsʌts bʌ la' we'tel tsa' bʌ i yʌq'ueyetla jiñi egiptojob, mi caj c cʌq'uetla ti colel ti majtañ e'tel ti' tojlelob yic'ot mi caj j coltañetla ti ca'bʌl c p'ʌtʌlel yic'ot toj bʌ c meloñel.


Come Yumʌlon tsa' bʌ i pʌyʌyetla loq'uel ti Egipto cha'añ mi la' Diosiñon: jiñi cha'añ yom ch'ujuletla, come joñon ch'ujulon.”


Yom ts'ʌcʌl la' p'isoñib, yom ts'ʌcʌl i yalel la' p'isoñib yic'ot yom ts'ʌcʌl bʌ p'isoñib cha'añ lum, come Joñoñʌch la' Yumon, la' Dioson, tsa' bʌ c loc'sayetla ya' ti' lumal Egipto.”


cha'añ mi' ña'tañob la' p'olbal, cha'añ tsa' cʌc'ʌyob ti chumtʌl i yalobilob Israel ti lejchempat che' bʌ tsa' c loc'sayob ti lumal Egipto. Joñon, la' Yumon, la' Dioson.”


come joñoñʌch la' Yumon, la' Dioson, tsa' bʌ c loc'sayetla ti' lumal Egipto cha'añ mi c'ʌq'ueñetla jiñi lum am bʌ ti Canaán yic'ot cha'añ mi la' Diosiñon.”


come x'e'teletla c cha'añ tsa' bʌ c loc'sayetla ti' lumal Egipto: Jiñi cha'añ mach mejliquetla ti chojñel cha'añ mi la' cha' ochel ti xmajtan e'tel.


come jiñi israelob caj e'telobʌch; c wiñicobʌch, tsa' bʌ c loc'sayob ti Egipto. Joñon la' Yumon, la' Dioson.”


“Mach yomic mi la' bajñel mel la' dios, mi yomic mi la' wa'chocon melbil bʌ la' dios tac, mi yomic mi la' wʌc' ya' ti la' lum bombil bʌ xajlel cha'añ mi la' ñocchocon la' bʌ la' ch'ujutesan, come joñoñʌch la' Yumon, la' Dioson.


Joñon la' Yumon, la' Dioson, tsa' bʌ c loc'sayetla ti Egipto cha'añ ma'añic mi la' wochel ti xmajtan e'tel i cha'añ; tsa' c ts'ocbeyetla la' tajbal ti al bʌ la' cuch yic'ot tsa'ix cʌc'ʌyetla ti ajñel ti libre cha'añ ma'añic chuqui mi la' quisñin.”


Come junlajalob jach judíojob yic'ot griegojob, come juntiquil jach lac Yum ti lac pejtelel, mi yʌq'ueñob oñ bʌ i yutslel i pusic'al pejtelel mu' bʌ i pejcañob.


Jiñi Dios ¿i cha'añ jach ba judíojob? ¿Mach ba i cha'añic gentilob ja'el? Isujm i cha'añob gentilob ja'el,


Mi caj la' jul ti xajlel jinto mi' chʌmel, come tsi' ña'ta i loc'sañetla ti' tojlel lac Yum Dios tsa' bʌ i pʌyʌyetla loq'uel ti' lumal Egipto ba'añ majtañ e'tel,


Yom mi la' ña'tan cha'añ ti yam bʌ ora mozojetla ti' lumal Egipto, pero lac Yum Dios tsi' loc'sayetla; jiñi cha'añ woli cʌq'ueñetla wʌle ili mandar.


Che' ma' majlel ti guerra ti' tojlel a contrajob, mi tsa' q'uele caballo tac, carreta tac yic'ot wiñicob ñumen ca'bʌlo' bʌ che' bajche' jatetla, mach ma' bʌc'ñañob, come a Yum Dios tsa' bʌ i loc'sayet ti Egipto ya'añ a wic'ot.


Yom ma' ña'tan xmajtan e'telet ti yam bʌ ora ti' lumal Egipto, pero Joñon a Yum Dios tsa' c loc'sayet ti p'ʌtʌl bʌ j c'ʌb, jiñi cha'añ mic su'beñet cha'añ ma' c'aj a woj ti' q'uiñilel c'aj-o.”


“Joñon a Yumon a Dioson, tsa' bʌ c pʌyʌyet loq'uel ti' lumal Egipto ya' ba' chucbilet ti majtañ e'tel.”


pero cha'añ jach tsi' c'uxbiyetla lac Yum yic'ot cha'añ mi' ts'ʌctesan i t'añ tsa' bʌ i wʌn su'beyob la' ñojte'el; jiñi cha'añ lac Yum tsi' loc'sayetla ti p'ʌtʌl bʌ i c'ʌb ya' ba' tsa' la' cha'le majtañ e'tel ti' tojlel jiñi rey faraón ti Egipto.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan