Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodo 2:10 - Jiñi Tsiji' bʌ Wen T'añ cha'añ Estudio

10 Che' bʌ tsa'ix coli jiñi alʌl, i ña' tsi' cha' pʌyʌ tilel ba'añ i yalobil faraón. Ili yalobil faraón tsi' yotsa che' bajche' mero i yalobil, tsi' yotsʌbe i c'aba' Moisés, tsi' yʌlʌ: “Come tsa' c loc'sa ti ja'.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol de Tumbalá Bible

10 Tsa' coli jini alʌl. I ña' tsi' cha' pʌyʌ tilel ba'an i yalobil Faraón. Tsa' ochi ti' yalobil. Tsi' yotsʌbe i c'aba' Moisés, come tsi' yʌlʌ: Tsac loc'sa ti ja', che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chol: I T’an Dios

10 Tsa' coli jini alʌl. I ña' tsi' cha' pʌyʌ tilel ba'an i yalobil Faraón. Tsa' ochi ti' yalobil. Tsi' yotsʌbe i c'aba' Moisés, come tsi' yʌlʌ: Tsac loc'sa ti ja', che'en.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodo 2:10
11 Iomraidhean Croise  

I yángel lac Yum tsi' cha' alʌ: —Cʌntʌbil a walobil, mi caj a wʌc' ti pañimil juntiquil ch'itoñ, mi caj a wotsʌben i c'aba' ti Ismael, come lac Yum tsi' yu'bi a wocol.


Adán tsi' cha' pi'le i yijñam, tsa' cha' caji i cʌntan ch'itoñ bʌ yalobil, tsi' yotsʌbe i c'aba' ti Set, tsi' yʌlʌ: “Dios tsi' yʌq'ueyon yam bʌ ch'itoñ bʌ calobil cha'añ i q'uexol Abel, tsa' bʌ i tsʌnsa Caín”.


Wʌle jiñi cha'tiquil a walobilob Efraín yic'ot Manasés tsa' bʌ i yilayob pañimil ti' lumal Egipto che' maxto julemoñic ba' añet, c cha'añobix; che'ʌch ja'el Rubén yic'ot Simeón, c cha'añobʌch mi cajel.


Jiñi i yalobil faraón tsi' su'be i ña' jiñi alʌl: —Pʌyʌ majlel ili alʌl cha'añ ma' cosʌbeñon; mi caj cʌq'ueñet a tojol. Jiñi x'ixic tsi' pʌyʌ majlel jiñi alʌl cha'añ mi' cosan.


Mi caj i yʌc' ti pañimil alʌ ch'itoñ. Yom ma' wotsʌben i c'aba' Jesús, come jiñʌch mu' bʌ cajel i coltañ wiñicob x'ixicob i cha'año' bʌ cha'añ mi' loq'uelob ti' p'ʌtʌlel i mul.”


cha'añ mi' mʌñonla loq'uel ti' wenta jiñi mandar, cha'añ mi la cochel ti yalobil.


Cha'añ tsi' ñopo Dios Moisés, che' wiñiquix, ma'añic tsi' pejca ti' ña' i yixic'al faraón,


Ca'bʌl tsi' c'uxbiyonla lac Tat, jiñi cha'añ mi lac pejcʌntel ti' yalobil Dios, melel i yalobilonla; jiñi cha'añ ma'añic mi' cʌñonla i cha'año' bʌ pañimil, come mach i cʌñʌyobic Dios.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan